青島人肯定口音大大地重。不過,他們把德語的Dame漢化成“大嫚”也挺有味道的

來源: 靈芝聯想 2024-02-21 05:29:32 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

word天啊·!費fee, 石頭Stone,Raymond瑞明,Shopping小平,He何,She佘,Who胡 -老生常談12- 給 老生常談12 發送悄悄話 老生常談12 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 08:35:16

戰爭年代秧歌調:大嫚大嫚不要愁,打開青島住洋樓,大粉條子燉豬肉,還有三頓大饅頭。 -半坰- 給 半坰 發送悄悄話 半坰 的博客首頁 (0 bytes) () 02/21/2024 postreply 09:47:27

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”