商兄,“斜”在上海話中讀什麽,xie 還是 xia ?
所有跟帖:
•
在zia 和xia之間。哈
-401.king-
♂
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
15:50:03
•
狹
-最接近太陽的人-
♂
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
15:52:10
•
“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜” 隻有蘇北話讀起來才押韻上口。普通話,上海話,甚至南京話都不行。。。。廣東話?
-401.king-
♂
(45 bytes)
()
02/18/2024 postreply
15:57:35
•
中文的詩朗誦不知有外文版的?
-老商-
♂
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
17:02:54
•
用廣州白話,非常押韻。朗朗上口。
-原上草2017-
♂
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
23:16:50
•
上海話應該是"qia"。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
16:33:01
•
xia, 比如阿拉窩裏附近的斜土路, 標出漢語拚音的上海是“xia tu lu”,確實也有讀成qia的時候, 斜白眼:q
-華府采菊人-
♂
(65 bytes)
()
02/18/2024 postreply
16:45:17
•
歪脖子,上海話就叫qiatou。
-chufang-
♀
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
20:15:18
•
和上海話"謝謝儂"的"謝"同音,
-老商-
♂
(0 bytes)
()
02/18/2024 postreply
16:45:29