簡體
|
繁體
|
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
幾曾回首
» 最早的中譯本是有蘇曼殊和陳獨秀一起翻譯的,沒想到吧
全部論壇列表
最早的中譯本是有蘇曼殊和陳獨秀一起翻譯的,沒想到吧
來源:
聶耳
於
2019-07-11 21:51:26
[
檔案
] [
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (0 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
回答:
我看完了百年名著《悲慘世界》
由
思苽
於
2019-07-11 12:25:52
您的位置:
文學城
»
論壇
»
幾曾回首
» 最早的中譯本是有蘇曼殊和陳獨秀一起翻譯的,沒想到吧
所有跟帖:
•
剛開始不是單行本,是蘇在上海民國日報上每日連栽的小說,
-
聶耳
-
♂
(0 bytes) (
) 07/11/2019 postreply 21:56:07
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部