《Vénus Des Abribus/ 候車亭佳人》日法 by 唐歌 送給美景班班!看誰5秒內聽出這歌的中文名~~

來源: 唐歌 2023-02-16 16:18:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (7166 bytes)
本文內容已被 [ 唐歌 ] 在 2023-06-09 18:28:44 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

 

 

一直欣賞美景的音樂才華和寬厚親和,尤其注意到她對歌友的貼點評認真負責,有積極的褒揚更有中肯的建議,是真心為歌友好。忽聞景班卸任要回國一聚天倫。昨兒太晚了,今天發首歌祝景班一路平安回國順利,繼續耕耘原創,回來後再一起玩兒!佳期欲擬幾時遇,再賞美景萬千重。  嘻嘻

Patricia Kaas 派翠西亞凱絲 是當代法國香頌的代表人物(據說她是Edith Piaf之後唯一能與席琳狄翁抗衡的香頌天後)。出道十多年,全球創下1200萬張銷售成績,她性感沙啞的穩健嗓音,纖細又婀娜多姿的身材及火熱的肢體語言,確實征服了全世界無數樂迷的心。而草蜢翻唱的這首《Venus Des Abribus》(候車亭的維納斯),便是讓他們迅速竄紅並為廣大樂迷所熟知的那首《。。。》。——搜狐

環球活動時我就發現了這首,一直想唱來著。後來叉總說要給我推薦一首歌,百分百我的菜。我一看:巧了,同一首!不過是工藤夕貴(不是工藤靜香!)唱的日法雙語版《ヴィーナスたちの風景》(維納斯的風景),對我更簡單,就這版!

法語原版、日語原版附在後麵,感興趣的同學可以去學~~

網上的中文翻譯太敷衍,我自己改了一下。

ヴィーナスたちの風景  原唱:工藤夕貴
Vénus des abribus      原唱:Patricia Kaas
候車亭的維納斯

しゃれたカフェて一人きり  獨自坐在咖啡廳
あなたの姿を探してる    尋找著你的身影  
愛は消えたと言った   你說,我們的愛已經消失
冷めた視線    你冰冷的眼光
背中越しに   越過我的後背
突きささるわ刺痛了我的心

Et moi je suis comme elles 而我就和她們一樣
Comme elles, comme elles 和她們一樣

悲しく踴りましょ  忍著悲痛起舞
月燈り 浴びて   沐浴著皎潔的月光
真紅のバラの花   紅紅嬌豔的玫瑰
偽りの媚薬   假裝媚惑的迷藥

Fallait pas faire la belle 
En cuir et dentelle 不該盛裝逢迎
Fallait pas faire rouge baiser 不該獻上紅唇
Pour les attirer 吸引他們心神
Oui mais les filles 好吧,但她們
Elles ne voulaient pas rester 她們不願
Là sur les canapés 甘當壁花
A les regarder passer 看著他們走過
Elles voulaient y aller 她們要跟著去啊
Et moi je suis comme elles 而我就和她們一樣
Comme elles, comme elles 和她們一樣
Il y a des venus sous les abribus 候車亭裏頹坐幾位佳人
Qui pleurent des amours terminus 哀哀而泣愛情消逝無痕
Il y a des venus sous les abribus 候車亭裏頹坐幾位佳人
Qui pleurent des amours terminus 哀哀而泣愛情消逝無痕

囁くように引かれたの  你低聲呢喃,吸引著我心神
あなたとの時間が消える朝 與你共度的時光結束在那個清晨

Oui mais les filles 好吧,但她們
Elles voulaient pas entendre 她們不願
La petite chanson troublante 隻聽絮絮情歌
Elles voulaient vite et fort 她們也想墜入愛河
Et elles avaient pas tort 對啊她們也沒有錯
Et moi je suis comme elles  而我就和她們一樣
Comme elles, comme elles. 和她們一樣

悲しく踴りましょ  忍著悲痛起舞
月燈り 浴びて   沐浴著皎潔的月光
真紅のバラの花   紅紅嬌豔的玫瑰
偽りの媚薬   假裝媚惑的迷藥

Il y a des venus sous les abribus 候車亭裏頹坐幾位佳人
Qui pleurent des amours terminus 哀哀而泣愛情消逝無痕
Il y a des venus sous les abribus 候車亭裏頹坐幾位佳人
Qui pleurent des amours terminus 哀哀而泣愛情消逝無痕

 

==============法語原版、日語原版分割線==============

 

 

 

 

所有跟帖: 

仰望歌星! -neat260- 給 neat260 發送悄悄話 neat260 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:21:24

仰望吉他手! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:57:03

好好聽!!!!哈哈哈直到聽完也沒有聽出這歌的中文名啊,我好像是第一次聽這首歌:DDDD -以夢- 給 以夢 發送悄悄話 以夢 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:21:26

嘻嘻,可能你對草蜢的歌不太熟~~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:43:22

我已迷失,直至音樂消散。 -neat260- 給 neat260 發送悄悄話 neat260 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:22:48

Mesmerizing! -neat260- 給 neat260 發送悄悄話 neat260 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:30:40

草蜢的。 -DD2020- 給 DD2020 發送悄悄話 DD2020 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:31:00

半點心 -DD2020- 給 DD2020 發送悄悄話 DD2020 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:31:00

Half dim sum. -neat260- 給 neat260 發送悄悄話 neat260 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:33:25

哈哈!硬是給你說成了吃貨! -DD2020- 給 DD2020 發送悄悄話 DD2020 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:33:00

半點心,情感隻不過是個小小願望吧!。。。粵語歌呀。 -DD2020- 給 DD2020 發送悄悄話 DD2020 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:34:00

哈哈哈,也對! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:42:42

我猜對了嗎?所以那個時候才是聽了那個十幾叔的才追星來的唱攤。 -DD2020- 給 DD2020 發送悄悄話 DD2020 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:33:00

對了對了!恭喜DD賀喜DD:) 我也是環球活動搜歌的時候才發現它的源頭竟然來自法國~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:41:47

我喜歡草蜢呀! -DD2020- 給 DD2020 發送悄悄話 DD2020 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 16:44:00

熟悉的旋律響起!以前都不知道這歌有日文版!唐唐低音質感,節奏流暢輕快,語氣特別棒! -無問東西- 給 無問東西 發送悄悄話 無問東西 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:00:06

以前多閉塞啊……這首歌從法國傳到日本再傳到香港 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:02:39

軟糯馨香,甜蜜性感,又甜又辣,好聽s了!!!!!這歌叉總推薦得太讚了,法語尤其動人,唱得搖曳顧盼,婀娜多姿,super! -以夢- 給 以夢 發送悄悄話 以夢 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:05:51

又甜又辣 讓我想起了 甜不辣,哈哈,味道好極了~~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:09:16

原來歌曲也有清晰的國際路線圖!讚糖糖的認真演繹和認真探索的精神! -才歌- 給 才歌 發送悄悄話 才歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:07:16

不把歌曲的背景挖出來睡不著,重度強迫症改不了了,哈哈,哈哈 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:12:43

有傷感,有不舍,歌選得好,唱得動聽,跟唐妹哼哼著,一起送美景,祝回國順利!感恩你對唱壇的付出! -雲霞姐姐- 給 雲霞姐姐 發送悄悄話 雲霞姐姐 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:14:32

謝謝雲班,一起送美景,一起賀美景:)) -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:21:07

很好聽,與法日語原版比的唯一不足就是沒有真人秀:)) -衛寧- 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:17:41

嘿嘿,外表斯文內心堅定的衛大人可沒有資格說我真人秀的事~~~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:20:34

你的語言能力咋這麽強呢?我連我的家鄉話都快說不清楚了/唉~~~ -mxp- 給 mxp 發送悄悄話 mxp 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:58:31

你也有我永遠不能達到的高度呀~~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:15:31

日法雙語味道純正,軟糯性感的歌聲,大讚!! -moiausis- 給 moiausis 發送悄悄話 moiausis 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 17:58:41

仙媽周末愉快哈! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:15:52

感覺日文英文西語歌詞特別從容, 咱美景肯定有各種翻牆本領回來唱歌 -欲借嵯峨- 給 欲借嵯峨 發送悄悄話 欲借嵯峨 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 18:00:31

嘻嘻,你腫麽偏偏漏了法語哩~~我個人也覺得日語發音比中文容易,畢竟它隻有5個基本元音 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:17:32

唐歌唱日語歌啦,還是法日雙語,大讚兩次! -客居北- 給 客居北 發送悄悄話 客居北 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 18:05:34

謝謝客居北,周末愉快! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:17:49

好聽~~ 仰望~~ 太佩服了! -拈花微笑- 給 拈花微笑 發送悄悄話 拈花微笑 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 18:09:53

讓我仰望您的德語歌劇吧 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:18:07

法國候車亭都有些浪漫,周圍肯定也有美景。讚曼妙的歌聲。 -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 18:37:00

失戀的女孩在巴士站哭泣,咦,這橋段像 路燈下的小姑娘~~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:19:03

好聽!這首歌的前奏很經典!還真的是半點心,可見草蜢真的不會唱歌,半點心真的沒翻唱好。 -阿.城- 給 阿.城 發送悄悄話 阿.城 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 18:54:06

是啊,我聽了法語原版才發現草蜢把這首歌“打薄”了 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:19:43

半點心,全點讚!糖法日三版都聽了,糖版取法日版的精華,尤其喜歡最後結尾的唱法,與日版幾乎一模一樣,嬌美動人! -hophop- 給 hophop 發送悄悄話 hophop 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 19:01:22

謝謝有情有義的跳跳大俠! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:20:04

仔細聽了糖糖的演唱,再對比法、日版的原唱,發現相似度是如此的高,足可以假亂真。好讚!帖裏對美景的簡短評價,非常到位。從其 -鹿林- 給 鹿林 發送悄悄話 (261 bytes) () 02/16/2023 postreply 19:16:49

謝謝鹿林!你平時安靜,其實也觀察細致~~ -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:21:19

糖糖這首聲音沉下來 有點女低音的味道 好好聽!日語唱得好正~ -山丘-- 給 山丘- 發送悄悄話 山丘- 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 19:54:05

丘丘周末愉快! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:21:40

對唐歌女神敬仰之情如滔滔黃浦江水綿綿不絕~~ -胖小新- 給 胖小新 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 21:06:14

小新同學太果醬了!記得你是風過的朋友,多來發歌啊 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:24:26

真的是又甜又辣,妙極了!重要的那種鬆弛感韻味十足! -jzhou8968- 給 jzhou8968 發送悄悄話 jzhou8968 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 22:37:50

鬆弛感繼續向佳佳學習! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:24:41

最愛糖糖唱法語歌,濃鬱的法蘭西風情撲麵而來! -zqy68- 給 zqy68 發送悄悄話 zqy68 的博客首頁 (0 bytes) () 02/16/2023 postreply 22:51:30

謝謝中華大曲庫大師姐!周末愉快! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:25:11

聽歌星唱歌,好聽! -南方藍- 給 南方藍 發送悄悄話 南方藍 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 05:29:27

你就是多語維納斯!最喜歡日語部分,聲線好磁,而且翻的歌詞超級搭,冰冷,皎潔,假裝魅惑,正正是那個意思 -xiaosai- 給 xiaosai 發送悄悄話 xiaosai 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 06:29:43

對唐歌女神敬仰之情如滔滔黃浦江水綿綿不絕~~+1 -silver545- 給 silver545 發送悄悄話 silver545 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 07:20:10

這旋律也太熟悉了,草蜢樂隊的半點心,大愛的歌!還記得他們三人邊唱邊跳的場景,日語版還是第一次聽,歌聲妙曼,好聽好味道! -風華- 給 風華 發送悄悄話 風華 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 07:52:59

哈哈哈我就知道你會秒答! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 14:21:51

這歌是第一次聽,學習了!糖糖的中高音都很迷人! -遠風- 給 遠風 發送悄悄話 遠風 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 08:01:50

伴奏一響就聽出來了!日法語完美銜接,甜美的小沙啞唱出了歐亞東西方的和諧交融! -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 CLary 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 08:25:25

聲韻俱佳,才情雙讚! -雷翁- 給 雷翁 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 09:41:36

唐歌的語言能力太強了,每次唱的歌都是和原唱高度相似,厲害太厲害!!! -風過之無痕- 給 風過之無痕 發送悄悄話 風過之無痕 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 09:52:03

五秒能否猜出不重要,此歌可以解渴五年。高難度非唐總不能表現如此立體完美 -xerl- 給 xerl 發送悄悄話 xerl 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 10:17:55

叉總早就知道,不用猜啦~~真沒想到你推薦這首我正好要唱的,哈哈,不過我也借此改了版本,從法語改成雙語了,周末愉快!;)) -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 11:08:01

猜不出歌名,但是聽過這首歌,應該是老歌,唐妹子唱的太有味道了,就當是原唱! -jycbbu- 給 jycbbu 發送悄悄話 jycbbu 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 12:17:21

雨彤有好多音樂合作者,誌同道合,期待你更多佳作! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 14:23:11

半點心。和原唱難分伯仲啊 -timex2- 給 timex2 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 15:23:51

看來親來了很高興,多來聽聽歌散散心吧 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:25:42

比草蜢唱得好聽多了! -yeyang- 給 yeyang 發送悄悄話 yeyang 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 15:49:59

高僧真會說話!:)) -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:25:56

=====統一謝謝前來聽歌支持的朋友們!生命不息唱歌不止,哈哈哈!===== -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 16:26:54

百般武藝無一不精的糖糖:) -k2climb- 給 k2climb 發送悄悄話 k2climb 的博客首頁 (0 bytes) () 02/17/2023 postreply 18:21:18

抒情畫家周末愉快! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2023 postreply 07:02:32

性感高冷,令人傾倒!糖糖的語言天賦了得 -樹燁子- 給 樹燁子 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/18/2023 postreply 07:00:50

燁子親周末愉快! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2023 postreply 07:02:13

半點心,唐哥是不是也掉夏花的坑裏了啊?:D -軒鬧騰- 給 軒鬧騰 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/28/2023 postreply 17:12:47

愛瑪才看到你!馬上給你qqh! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2023 postreply 19:13:56

又是一首完美動人的作品!!唐唐又認真還有天賦!! -階若- 給 階若 發送悄悄話 階若 的博客首頁 (0 bytes) () 03/10/2023 postreply 09:39:38

謝謝小活! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 03/12/2023 postreply 19:14:26

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”