不同,我就采信了較為“委婉”一些的說法,不知是否確切。我再查核一下。謝謝離離指出來。
哈哈哈。。。離離說得太直了:))) 我也看到這個說法,我讀的資料上的英文及英譯稍有
所有跟帖:
•
學術研究...學術研究哈
-離離:)-
♀
(0 bytes)
()
03/27/2014 postreply
13:57:59
•
忘了說了,我查看了LP的幾條路線,知道了它的重點,但我沒有按照它的走。我通常喜歡
-行寫好-
♂
(146 bytes)
()
03/27/2014 postreply
18:39:10