21 “Stolz”
Stolz hebt
der Kriechende
den Kopf
und sagt:
Ich hasse es
zu knien.
“Pride”
Proudly raises
the crawling person
his head
and says:
I hate to
kneel.
“自豪“
爬行者
昂起頭
自豪地
宣佈:
我討厭
下跪。
22 “Schenkung”
Das geballte Faust
kann einem
nichts geben
als Schmerz.
“Gift“
The clenched fist
can offer one
nothing else
than the pain.
“饋贈”
攥緊的拳頭
可饋贈
與人的
唯有傷痛。
23 “Der Reiher”
Wie viele Fische
der Reiher
auch verschlingt,
schwimmen
kann er doch nicht.
“The Egret“
No matter
how many fish
the egret also eats,
it can’t
swim.
“鷺鳥 ”
哪怕吃
再多的魚,
鷺鳥
也不會
遊泳。
24 “Körpergröße”
Das manche
größer werden
erklärt sich daraus,
dass mit kleinerem Maß
gemessen wird.
“Bodysize“
That some people
become bigger,
explains oneself,
that they are measured
with smaller ruler.
“身材高大”
有些人的身材
變得魁梧高大,
可用量具
尺寸偏小,
作為解釋。
25 “Der Ruhm”
Manche, die sich
mit Ruhm bekleckert haben,
besitzen nichts
als Ruhm.
“The Fame“
Those who
decorate themselves with fame,
possess nothing than
the fame.
“榮耀”
用榮耀
包裝自己的人,
除榮耀外
一無所有。
更多我的博客文章>>>