謝謝你的分享。我不懂翻譯和發音,但可以幫助補上你要找的中心火車站附近的安徒生銅象:-)))

來源: 廣陵曉陽 2015-07-02 19:46:04 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1537 bytes)

其實,那座銅象的位置是在市政廳廣場的一側:他手捧著他的童話書,側頭望著對麵的蒂伏利(Tivoli)公園。




我有幸探訪過丹麥3次,在第3次的遊記中還有2張那座銅象的照片: 從我“偷讀”母親收藏的中文版《安徒生童話集》“禁書”到我女兒自由閱讀英文版《安徒生童話集》,無論是美好的、浪漫的,還是悲傷的、心碎的,安徒生的童話故事影響著一代代人。童話大師原本青銅色的腿、手、和書本已被熱愛他的讀者們撫摸成金閃閃的紅銅色。



6月的丹麥天暗得特別晚,晚上10點左右依然沒有完全黑。在離開哥本哈根的前一個晚上,先生和我在步行街的一個餐館用了晚餐。晚餐結束後,我建議到市政廳廣場再轉一轉。他問:“去那幹什麽?”我回答:“與童話大師安徒生告別”。我對童話大師說:“我一定還會回來看你,那時我將帶著我女兒的孩子們,我家又一代你的童話故事讀者。”相信這個願望會實現:)))。



所有跟帖: 

謝謝!看了照片有身臨其境的感覺! -huntridge- 給 huntridge 發送悄悄話 huntridge 的博客首頁 (0 bytes) () 07/02/2015 postreply 20:17:53

不用謝。我是安徒生童話故事迷,很高興與你分享他的銅像。 -廣陵曉陽- 給 廣陵曉陽 發送悄悄話 廣陵曉陽 的博客首頁 (1286 bytes) () 07/02/2015 postreply 20:37:40

請您先登陸,再發跟帖!