據說卡特同學曾保證"I will never lie to you",這也是今天人們對他敬意的原因之一吧 :-)

本帖於 2024-12-31 06:33:18 時間, 由普通用戶 papyrus 編輯
回答: 家鄉人憶吉米.卡特總統----NPR文譯文革傳人2024-12-30 22:47:42

各種騙子 demagogue 什麽的多了,“政府中真正正直的人”自然難免就“太少了” :-)

以前看過一本分析當時“糧食禁運”的書,名字忘了,記憶猶新的是一幅插圖,卡特同學和勃列日涅夫同學下象棋。勃同學一方棋子全是導彈,卡同學拿著一支麥穗“checkmate” :-)

想起傳人兄介紹過的電影,“Argo”,也是那個時期的故事。然後就有“October Surprise”,再有“Iran–Contra”。那時顯然也不都是“真正正直的人” :-)

謝傳人兄翻譯介紹。"Happy almost new year" too :-)

 

所有跟帖: 

請您先登陸,再發跟帖!