不過,這首歌的中文版似乎叫《我和你》
“謝謝你”的話,有《謝謝你常記得我》:
或者,《先生!謝謝你》,這首歌適合咱們這兒的文化大叔:
都好聽,對於那個年代的大叔來講。
不過,這首歌的中文版似乎叫《我和你》
“謝謝你”的話,有《謝謝你常記得我》:
或者,《先生!謝謝你》,這首歌適合咱們這兒的文化大叔:
都好聽,對於那個年代的大叔來講。
•
謝謝土豆兄。記得磁帶上這首歌還叫北國之春,和歌詞不符
-山頂狼人-
♂
(0 bytes)
()
07/01/2023 postreply
09:59:04
•
應該是這個 85年NHK版的“北國の春”,視頻在內
-Shubin-
♂
(194 bytes)
()
07/01/2023 postreply
12:51:56