軟件裏寫出來的?
88年我們剛出國留學,整個多倫多唐人街是很少有人懂國語的,同學裏麵來自香港的比較多。家裏香港移民過來的長輩他們雖講著不鹹不淡的廣東話,但是他們的孩子(我們的表兄妹)是香港土生土長的,我們吃飯喝茶都是粵式的,交談的也是廣東話,久而久之,我現在家裏的食譜都是廣式煲湯,清蒸海鮮,脫水後加蠔油的菜,我都成了煮快餐能手了,哈哈。我將廣東話沒有問題,就是不知道怎麽打字。
再次謝謝。
軟件裏寫出來的?
88年我們剛出國留學,整個多倫多唐人街是很少有人懂國語的,同學裏麵來自香港的比較多。家裏香港移民過來的長輩他們雖講著不鹹不淡的廣東話,但是他們的孩子(我們的表兄妹)是香港土生土長的,我們吃飯喝茶都是粵式的,交談的也是廣東話,久而久之,我現在家裏的食譜都是廣式煲湯,清蒸海鮮,脫水後加蠔油的菜,我都成了煮快餐能手了,哈哈。我將廣東話沒有問題,就是不知道怎麽打字。
再次謝謝。