在職場上是要避免使用的。母語不是英語的人不知道,說話時當逗號使,容易造成粗魯的誤解。母語是英語的人不常用這種說法,除非是急了,口不擇言。
我知道您不是故意的,隻是不知道:“OK?“ 這樣的用法相當於中文的 “你懂不懂!”
所有跟帖:
•
ok, 也可以是對嗎?的意思。對不對的意思。我經常用的
-濫竽衝數-
♂
(84 bytes)
()
02/06/2023 postreply
09:24:34
•
如果經常用OK,要注意了。OK 不是“對嗎”,“對不對”的意思,OK的意思是“對” 為肯定語。是
-廢話多多-
♀
(1220 bytes)
()
02/08/2023 postreply
03:38:52