請問:關於申請失業保險,多謝!

來源: twinlobster 2014-05-13 19:09:45 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3356 bytes)

請問:關於申請失業保險,多謝!




我在ma,一個月前被layoff,然後我很快申請了失業保險,因為我看它的網頁上說,通常審批要3周左右,所以我也不著急,每周按時request失業金,按照它網上說的,等它處理完了,自然就都補發給我。

我一直在專心找工作。最近已經拿到job offer。心情也好了很多。



大約10天前,我看到我的網上狀態是有一個questionnaire about discharged。discharged就是被開除的意思,和layoff是不同的。我趕緊點進去看,要我回答很多問題,基本上就是工作中有沒有過錯,公司有沒有給過我警告,這類的問題。我如事回答,確實沒有,(否則被layoff時,我也不會那麽吃驚)。我填完那個questionnaire,狀態就自動變成pending了。現在10天了,還是pending。



我打算明天打電話去失業保險部門詢問一下,到底怎麽回事?



請問有人了解這方麵的情況嗎?本來覺得不是什麽大事.



謝謝!

所有跟帖: 

都有offer了,還操這份心 -轉帖司令- 給 轉帖司令 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/13/2014 postreply 19:37:54

就是覺得填了半天的表格,每周還要更新 -twinLobster- 給 twinLobster 發送悄悄話 (30 bytes) () 05/13/2014 postreply 19:49:47

更新一下:我剛才給失業保險部門打電話 -twinLobster- 給 twinLobster 發送悄悄話 (657 bytes) () 05/14/2014 postreply 06:37:17

當然沒有問題,而且要力爭。。。 -莊文雅- 給 莊文雅 發送悄悄話 莊文雅 的博客首頁 (99 bytes) () 05/14/2014 postreply 12:54:48

再更新一下 -twinLobster- 給 twinLobster 發送悄悄話 (385 bytes) () 05/14/2014 postreply 13:32:38

我會給將來給我出reference的人打個電話確認一下,為以後找工。其餘的let it go。 -Xingfujiaren- 給 Xingfujiaren 發送悄悄話 Xingfujiaren 的博客首頁 (0 bytes) () 05/14/2014 postreply 07:09:58

謝謝!有道理。我剛才有點激動。那就move on。 -twinLobster- 給 twinLobster 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/14/2014 postreply 08:24:23

Contact your formal employer to change it! -DC228- 給 DC228 發送悄悄話 (222 bytes) () 05/14/2014 postreply 13:36:05

再更新一下 -twinLobster- 給 twinLobster 發送悄悄話 (702 bytes) () 05/14/2014 postreply 14:07:42

打工的不就是這樣嗎?從一個虎口跳進另一個虎口去從牙縫裏找食嗎? -小謀- 給 小謀 發送悄悄話 小謀 的博客首頁 (0 bytes) () 05/14/2014 postreply 14:42:16

回複:再更新一下 -thucs- 給 thucs 發送悄悄話 (84 bytes) () 05/14/2014 postreply 15:48:17

你拿到job offer後就跟失業保險金毫無關係了。這個沒有補發一說,領取條件是沒有你沒有找到工作。 -May123- 給 May123 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/14/2014 postreply 17:08:34

我所在的州是這樣規定的 -twinLobster- 給 twinLobster 發送悄悄話 (245 bytes) () 05/14/2014 postreply 17:36:39

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”