Lin doesn't reach Nash level

來源: gamecocks 2012-03-09 12:18:48 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (136 bytes)
本文內容已被 [ gamecocks ] 在 2012-03-09 15:27:15 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Nash shooting is very accurate. you must be close to him to defend. Lin shooting is so. so. Nash pass is great. Lin pass is good.

所有跟帖: 

You think he can suddenly improve himself just by believing in h -21312- 給 21312 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:20:27

Lin has long way to go! -gamecocks- 給 gamecocks 發送悄悄話 (229 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:28:35

都是口號,具體怎麽做?怎麽給大佬喂球最有效?遇到包夾又沒人幫忙怎麽辦? -21312- 給 21312 發送悄悄話 (39 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:33:09

To improve his shooting just like Novak -gamecocks- 給 gamecocks 發送悄悄話 (129 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:39:27

我看現在回回都是包夾,那不是要回回pass,pass完就有去無回,結果唯一作用 -21312- 給 21312 發送悄悄話 (25 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:44:38

回回都是包夾? -Smart- 給 Smart 發送悄悄話 (99 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:47:06

你不能否認double team LIn是現在很多隊采用的辦法。 -21312- 給 21312 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:49:43

i do not see it when against -Smart- 給 Smart 發送悄悄話 (110 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:52:07

double pg -Smart- 給 Smart 發送悄悄話 (202 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:54:02

我是看賽場分析說的,偽球迷自己看不懂的:) -21312- 給 21312 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:00:41

in simpe words, double means -Smart- 給 Smart 發送悄悄話 (446 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:06:21

謝科普,概念最近學習了,隻是不敢肯定對方使用有多頻繁。 -21312- 給 21312 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:17:31

usually -Smart- 給 Smart 發送悄悄話 (646 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:23:20

right. 以前double team LIn, 老錢做牆給小林,他倆可以擋拆, 打的挺好。現在好象沒誰幫忙 -人挪活- 給 人挪活 發送悄悄話 人挪活 的博客首頁 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 12:58:43

Lin doesn't reach Nash level for sure, but he played much better -人挪活- 給 人挪活 發送悄悄話 人挪活 的博客首頁 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:01:02

but he played much better than what people thought. -gamecocks- 給 gamecocks 發送悄悄話 (53 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:14:31

我看粉們的信心真沒你大:) -21312- 給 21312 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:19:05

lol, my sentence got lost, but you finished my words.. better th -人挪活- 給 人挪活 發送悄悄話 人挪活 的博客首頁 (85 bytes) () 03/09/2012 postreply 13:32:01

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”