說到是啊

來源: zqy68 2016-11-06 11:38:19 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (536 bytes)

我現在再看到“蠢蠢欲動”四個字,已經覺得辣眼睛了。。。

癡的繁體字病字頭的下麵是懷疑的“疑”,不是“知”,剛查了說文解字的解釋是“不慧”,不是病,但和病很類似。

這癡的繁體或者說異體字差別還挺大的,“疑”和“知”在字麵根本就是南轅北轍的兩個字嘛,莫不是也在體現一事兩麵,物極必反以及相互轉化的陰陽之道?

所有跟帖: 

先疑後知。兩者還是有關係的。 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (116 bytes) () 11/07/2016 postreply 00:57:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”