中文退化了,覺得“鍋滾大海熱”和“熱海大滾鍋”都對

來源: aChineseBostonian 2017-06-03 13:35:23 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 雲南放飛心情之旅 --- 騰衝acme2017-06-01 14:16:33

所有跟帖: 

哈哈,鍋滾大海熱,I 服了 U -acme- 給 acme 發送悄悄話 acme 的博客首頁 (0 bytes) () 06/03/2017 postreply 18:05:23

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]