src="/data/radio/album/07/75/775_120_120.jpg?rand=5777">
總節目 104 總播放 68047 總點讚 98 總評論 168

《Je m'appelle Hélène / 我叫伊蓮》

2023-11-19 07:47:21 播放 499 評論 0
0:00

法語入門級經典教材:))

我叫伊蓮 / Je m'appelle Hélène(cover)

翻唱+中譯:唐歌
原唱:Hélène Rollès

Hélène Je m'appelle Hélène
Je suis une fille comme les autres
Hélène J'ai mes joies mes peines
Elles font ma vie comme la vôtre
Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour
Hélène Je m'appelle Hélène
Je suis une fille comme les autres
Hélène Si mes nuits sont pleines de rêves de poèmes
Je n'ai rien d'autre Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour
Et même Si j'ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine
Personne ne m'attend le soir quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon cur Lorsque s'éteignent les projecteurs
Hélène Je m'appelle Hélène Je suis une fille comme les autres
Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour
Et même Quant à la télé vous me regardez sourire et chanter
Personne Ne m'attend le soir quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon cur Lorsque s'éteignent les projecteurs
Hélène Je m'appelle Hélène Je suis une fille comme les autres
Hélène Et toutes mes peines trouverons l'oubli un jour ou l'autre
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
伊蓮 我叫伊蓮 一個平凡的女孩
過著平凡的生活 有著悲傷和歡顏
我想找到愛情
隻想找到愛情
我叫伊蓮 如果相隨相伴 夜夜有詩有夢 我已別無所求
雖然封麵女郎 經常非我莫屬
可當我倦怠晚歸 卻無人將我等候
當舞台燈光熄滅 亦無人讓我心動
我叫伊蓮 一個普通的女孩
我想找到愛情 隻想找到愛情
雖然在熒屏上 我展顏歌唱
可當我疲憊晚歸 卻無人將我等候
當舞台燈光熄滅 亦無人讓我心動
我叫伊蓮 一個平凡的女孩
總會有那麽一天 我的痛苦都將被忘卻
當我找到愛情
當我找到愛情

免責聲明:本節目內容為媒體或作者個人觀點,不代表文學城電台(海外電台)的觀點、立場以及投資建議。
評論
評論不支持HTML代碼
注意: 請不要在評論中留下不友好信息或者類似侮辱性的言辭。
快來發第一條評論吧!