森林裏的小餐館(日語)
歡快的三拍子兒歌
森の小さなレストラン / 森林裏的小餐館 手嶌葵
翻唱:唐歌
どんぐりを 辿っても 著きません 沿著橡子走,仍然無法找到
森の 小さな レストラン 森林中的小餐館
空っぽの ポケットを 弄って 翻找著空空的口袋
忘れた 人から 辿り著く 忘了路的人好容易才到達
予約は 一つも ありません 連一個訂位都沒有
森の 小さな レストラン 森林中的小餐館
空席だらけの ランチ時 午餐時間卻空蕩蕩
小鳥が パタパタ 笑ってる 小鳥拍打著翅膀歡快歌唱
~~~
真っ赤な ペンキの トタン屋根 漆成大紅色的鐵皮屋頂
メニューは おすすめ そればかり 僅有推薦菜品的菜單
廚房の 方から 聞こえてる 能聽到廚房裏傳來的
バイオリン, フルート, チェロ, ビオラ violin、flute、cello、viola
ようこそ ようこそ いらっしゃい 歡迎歡迎,進來吧
たらふく 食べたら お眠りよ 飽餐一頓就好睡覺了
それでは 皆さん さようなら 就這樣吧,各位再見啦
明日は 明日で エトセトラ 有什麽事,明天再說啦
~~~
右から 左へ おおわらわ 從右到左都忙個不停
手乗りの 子熊も 踴り出す 小熊也在手心跳起舞來
カルパッチョ パエリア オードブル Carpaccio、paella、Hors d'oeuvre
リゾット デザートは ありません 沒有risotto 也沒有dessert
お墓の 中まで 屆けましょう 把這些送到永恒的墓地吧
今宵は 最後の フルコース 今晚是最後的盛宴