小時候看三國演義,學會了一句話,特別喜歡:'既生瑜, 何生亮" ,就給改編了,逢人便說 :"既生我, 何生我姐"。
小時候,我姥姥是不讓我們叫她'姥姥'的,因為她說聽著太難聽,什麽老了又老的;也不讓我們叫她外婆,她說什麽啊,外麵的婆,都跟不是一家人似的,那後來到底叫她什麽,就一定程度上給客人造成了困擾,就是,她成了我們的又一個'奶奶'。
對於外公的稱呼也是有點困惑的,外公很早就耳貝,叫他什麽他都聽不見,而隻對'阿爹'這個名字比較敏感 ,於是我們上上下下, 老老少少,我和我媽還有我媽的媽, 都是一起喊他爹的。
我姥姥的嗓門特別的大 (也可能前麵說的,因為我外公耳貝,噢,也不知道外公是不是就是因為這個耳貝的) ,吃飯的時候,她都要扯著嗓門喊,'吃啊吃啊',然後給你夾菜,就跟有外人似的。 結果有一天朋友來做客說前天晚上本來想來的,沒進來,因為裏麵聲嘶力竭的喊著 '吃啊喝啊' 的, 好像在辦酒席 。
這個是我爸後來跟我講的,當時太小,記不得了。
我咿呀學語的年紀 ,詞匯量有限, 我爸每天上班前都要跟我們打招呼 '我上班兒去了阿'。所以這些詞我是明白的。
一日,樓上一叔叔跟我說,'你爸爸當官了阿。' 我大聲糾正說,'不是當官兒~~,是上班兒~~' 。。。那叔叔樂了,'嗬,你們老二覺悟可真高~'