江湖有夢

獨處江邊竹林,凝望遠山萬裏,風起處,衣袂飄飄……
正文

——*Tears *——

(2006-05-14 21:00:56) 下一個


豫---
tears






















































all alone i have started my journey
to the darkness of darkness i go
with a reason,i stopped for a moment
in this world full of pleasure so frail



很久很久,我孤身旅行
走過一個個黑暗,腳步未停
有時片刻棲息 因為某種原因
這世界如此柔軟 柔軟而無情




town after town on i travel
pass through faces i know and know not
like a bird in flight,sometimes i topple
time and time again,just farewells




鎮和鎮之間 我穿梭而行
張張陌生而熟悉的臉 聲音遙遠
像一隻疲倦的鳥 它搖搖將傾
一次次分手別離 一次次把人生看盡



donde voy,donde voy
day by day,my story unfolds
solo estoy,solo estoy
all alone as the day i was born



我去哪裏 我去哪裏
一天一天 故事在紙上預知結局
如此孤獨 如此孤獨
我生來如此 何去何從



till your eyes rest in mine,i shall wander
no more darkness i know and know not
for your sweetness i traded my freedom
not knowing a farewell awaits



直到我們目光相遇
流浪是否因此終結
你的甜蜜你給的愛
可能讓我逃離陰霾
放棄自由 隨你來去
誰在雨中 又吹奏離別琴曲



you know,hearts can be repeatedly broken
room for the harrows to came
along with my sorrows i buried
my tears,my smiles,your name



心逐漸支離 點點破碎
讓鑽心的箭 進駐抽離
我終將如此 被寂寞埋葬
連同我的眼淚 我的微笑 你的姓名



songs of lovetales i sing of no more
once again with my shadows i roam
still alone with my shadows i roam




愛情的歌謠已經死去
又一次我的影子與我孤單遠行
又一次
我的影子與我 孤單遠行



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.