DUMARTINI

希望感動別人就先感動自己
個人資料
DUMARTINI (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

小法妮去長春大學讀漢語的難忘經曆(多圖)

(2009-05-04 20:58:26) 下一個


(2009年5月4日下午)

是哥哥打電話來告訴我這一消息的,他非常著急。。我趕緊看電視,果然在加拿大國家電視台的頭條新聞裏看到人在長春的大侄女法妮了!戴著口罩,正同其他同學坐在汽車裏去隔離他們的招待所(並不是報道所說的那樣是個酒店,而是政府部門某個不對外的招待所),是中國方麵拍攝的電視新聞摘錄,看來法妮是同行老外中唯一漢語講得好的一個。。。。想不到竟讓她遇上這一突發事件,真是不可思議!其實29人中無一人有發燒等可疑跡象。在隔離加拿大學生之前,中國曾隔離了一批墨西哥旅客,結果引起紛紛擾擾的外交糾葛
(資料:中國隔離墨西哥人,兩國關係出現裂痕:http://news.wenxuecity.com/messages/200905/news-gb2312-845532.html),這批學生在長春被隔離,也使人產生聯想。


不管怎樣,這次的經曆一定會給他們中國學漢語之行打上很深的烙印,政治、外交手段,這些如此複雜敏感的內容,看來十分遠離日常生活的話題,現在都被先體會了,先感受了,對今後的學業(法妮讀外交事務專業)和觀察社會的角度都是有幫助的。


法妮,希望你一切平安,順利完成此行任務,努力提高漢語水平!




剛出長春機場的那天。法妮(右一)情緒還挺好。圖片來自CBC電視台主頁。





在去旅館的車裏


---------------------------------------------


新聞報道:


29位蒙特利爾大學生在長春被隔離

據加拿大電視台5月4日(CTV)報道,蒙特利爾大學(Universite de Montreal)傳訊主任朗格盧瓦(Sophie Langlois)向該台證實,蒙特利爾大學東南亞研究中心的29名學生已經被檢疫隔離。
朗格盧瓦說,據負責領隊的教授表示,他們現在被隔離在中國東北長春市的一間酒店裏。
據悉,這些加拿大學生是到中國學習漢語的。他們乘飛機從北京到長春,在機場,當地的衛生官員將他們帶到一個房間進行體溫測試。
不過,據加拿大電視台的報道,雖然這批學生沒有一人出現發燒症狀,也沒有任何生病跡象,但他們仍然被告知需要進行7天的檢疫隔離。
報道說,這些加拿大人被隔離在這座風景如畫城市的一間酒店內,而他們酒店裏的唯一一批客人。他們每天需要接受3-4次體溫檢查。
有關方麵為他們提供膳食,但告訴他們在未來5天內不得離開酒店。
朗格盧瓦說,據學生和教授表示,他們得到了很好的接待。他們可以上網和收發電子郵件,並已經與家人聯絡和報平安。

---------------------------------------------------------------------------------

加拿大外交部長坎農(Lawrence Cannon)已要求加拿大領事官員了解加拿大人因甲型流感事件在中國被隔離的原因。
由於防堵甲型(H1N1)流感病毒的蔓延,中國大陸及香港有關當局,分別將兩批加拿大旅客在酒店內進行檢疫隔離。
據報道,加拿大外交部發言人卡克喬恩(Alain Cacchione)今天(5月4日)向加通社證實,除了在中國東北城市長春,有29名來自蒙特利爾的大學生及教授在酒店內被隔離外,另有一批數量未詳的加拿大旅客也被困在香港一家酒店內。
加拿大的外交人員正在向中國官方了解這兩批加拿大人目前的情況。
“當地地方官員一直向領事官員保證,所有的客人正在得到很好的照顧,並獲得包括食品和通訊的設施,”卡克喬恩在渥太華說,“到目前為止,我們沒有任何跡象顯示他們當中任何人表現出類似流感的症狀。”

自由黨抨擊保守黨政府態度

但是,在渥太華,加拿大自由黨外交事務評論員李博(Bob Rae)批評加拿大政府在處理中國決定隔離加拿大公民事件上的態度。
“在中國政府方麵,看來並沒有任何正當理由,也沒有任何公共健康方麵的原因。 ”李博說。
加拿大外交部長坎農說,他已要求領事官員探訪目前被隔離在中國的加拿大人,以確保他們受到良好的對待。
坎農說:“我已經要求他們采取措施和辦法,向中國政府了解清楚有關情況。”


======================================



Canadians quarantined in China over H1N1 worries

Updated Mon. May. 4 2009 5:54 PM ET

CTV.ca News Staff

Two groups of Canadians in China are being held in quarantine in hotel rooms as a precaution against the H1N1 flu, Canada's Department of Foreign Affairs confirmed Monday.

One group consists of tourists, who are being placed under "preventative medical surveillance" at the Metro Park Hotel in the Wanchia district of Hong Kong.

Foreign Affairs spokesperson Alain Cacchione told The Canadian Press that, according to Chinese authorities, it was confirmed one of the guests tested positive for the H1N1 influenza virus.

"Consular officials have been assured by local authorities that all guests are being well cared for and have access to amenities including food and communications," Cacchione said from Ottawa.

"We have no indication at this time that any of them are showing flu-like symptoms."

Meanwhile, Sophie Langlois, director of media relations for the Universite de Montreal, confirmed to CTV.ca that students with the university's Centre for Studies in East Asia have also been quarantined.

Langlois said the professor leading the students on the trip said they are being held at a hotel in the northern city of Changchun.

The students are in China to study Mandarin and are taking part in a language exchange program.

On Saturday, they had flown from Beijing to Changchun, where they were met by health officials at the airport and taken to a room to have their temperatures taken.

Peter Kent, the minister responsible for overseas consular services, confirmed Monday that 22 students out of a class of 28 are currently in quarantine.

"They were originally quarantined in a university dorm, but after complaints, Chinese authorities moved them to a hotel," Kent told CTV's Power Play on Monday.

Kent noted that the students say they have been treated well and are free to move around the hotel.

"That said, we have asked Chinese authorities for an explanation of why this happened here," he said. "They passed through Beijing with no complications."

While no one in the group has a fever or is showing signs of illness, they were told they would have to be quarantined for seven days.

The group must have medical examinations in which their temperatures are taken, four times a day.

China has not reported any cases of H1N1 flu. The only person in east Asia to have been diagnosed with the virus is a Mexican traveller who was identified last week in Hong Kong.

Dr. Keiji Fukuda, acting assistant director-general of for Health Security and Environment at the World Health Organization, was asked about such quarantines at Monday morning's daily news conference.

"I don't want to comment on the disease control actions of specific countries," Fukuda said.

"I do want to point out that quarantine, in certain situations, can be a quite reasonable action to take in specific situations. There are times when it would be reasonable and other times when it would not.

"But as we've mentioned over and over again, situations differ and countries' approaches to disease control measures are choices. There is no set recipe for how you approach disease control."





Comments are now closed for this story


CC
Why are they only doing this to these students? Were they in Mexico prior to this? Are they isolating other tourists etc from countries that have suspected H1N1 virus? There has to be more to this story, the students aren't sick yet they are being isolated - odd!
 


Dave
So we have a media that is intent on overdramatizing this flu combined with a nation that thinks diplomacy is a closed cell.
Hey this this is going well...don't you think?
 


DANIEL H
Now is China doing this just to disprove prejudice against Mexicans or are they just in general in a panic? It’s interesting that a country that is the source of many flu viruses is concerned about what comes from other countries.
 


Bob A
Can you say: "Over Reaction"....
 


Treat others how you want to be treated
Watch and see if Canada sends a charted plane to go pick them up.... of course not. I will be greatly surprised if they do. Perhaps with the next outbreak of the bird flu we should show the same courtesy that they have shown, lock them up too. No if's and or buts about it!!
See their reaction!! I get it if they are sick but even then they are human and deserve to treated accordingly. Do they lock their people up when there is an outbreak of H5N1 Bird Flu which is far deadlier than this H1N1 flu going around now... not!!!

 


AndyL
Having travelled to China, the place is a cesspool. Tourist should be happy to be quarantined and protected from the Chinesse environment.
 


Jan
I am with those that think this goes deeper than concern about the flu virus. I wonder how closely they are being monitored and I don't just mean medically. Is the Canadian embassy involved to make sure they are not being denied basic freedoms? What right do they have to seclude perfectly healthy people? It is ridiculous.
 


Get a grip there China!
I dont remember quarantining the Chinese in Canada when sars was around.
 


Katie
So China has banned pork from Canada and quarantined some of our visiting Candian students. All this from the country that poisoned their own babies with melamine and put all kinds of crap into products shipped over here.
 


Anne
I may have raised my eyebrows, except that we're talking about China.
 


dolly the sheep
Yes I think they are right to do so .China has the largest population . just think about what would happen if it went wild over there.
 


Jenn in Ottawa
I'm not surprised.
If they're banning pork imports and all travel to our country, then we should assume they don't want people from our country traveling into theirs. Dido for the quarantine of Mexicans in China. China does not want their own people traveling to Mexico. It should be clear that they wouldn't want Mexicans traveling into their country.
Obviously there's a lot of fear out there. There's also a lot of skeptics. Nobody is RIGHT in this type of situation.
There will always be over reactors and under reactors. But even those definitions are relative and our opinions of various reactions are bound to change as time goes by and we learn more about this virus.
 


Mark -Vegreville, AB
I guess they would spend their time surfing the net and catching up on news back home except most news sites are blocked in China.
This isn't just a China over reaction. People all over the world and the governments have gone off the deep end over this scare. As the saying goes "The road to Hell is paved with good intentions".
 


Maurice
China has had problems with bird flu and the concern is what if the current swine flu h1n1 mutates once it meet with the bird flu. WHO still says we should be cautious and not let our guard down yet.
China cannot afford an outbreak, they have to take extra precautions because they don't have the resources to manage another strain of flu virus spreading throughout China.
Here in canada in less then 24 hours its the cases of the flu virus doubled.
As the cases increase the higher the chances of this strain turning into something worse.

 


Kat - Ottawa, currently in China
China has the right to protect it's people however they see fit. I think Canada should have been quicker with posting the travel advisories. As a Mexican/Canadian currently spending a year in China i feel rather safe knowing that measures are being taken no matter how excessive they might seem. Also had Canada placed some quarantines, maybe the Alberta pig farmers wouldn't be having the problems they are getting now...

 


Jackie Barrett
I think Canada must send a strong message to the Chinese and stop targeting Canadian pork and citizens for no legitimate reason.
First step is to impose trade sanctions and embargoes against China for over-reacting and targeting Canadians though they test negative for H1N1.
China, food for thought, did we quarantine Chinese citizens during the SARS epidemic which originated in China? No we didn't.
Therefore, during the Swine Influenza epidemic, you have to right to quarantine Canadian citizens.
Stop over-reacting China.
We treated your citizens fairly during the SARS Epidemic, now its your turn to treat Canadian citizens in your country fairly. Remember, what goes around, comes around.
 


Greg from AT
I think they are doing 100% right.
Look at what these narrow mind people are talking about. These students are only quarantined for 7 days and not forever. Langlois says the students and their professor are being treated well, have Internet and email access and are being provided with meals.
Are you talking about right? freedome? lol. Do you fly to Mexica right now?
-------------------------------------------------------


(最新消息: 法妮寄來的妹兒:)

 

RE: BONJOUR FANNY!‏
From: Offline ---
Sent: May 5, 2009 1:51:43 AM
To: simei88@hotmail.com
 


 

salut niang niang !! oui on va tous bien, mais c'ets plate etre en quarantaine !!!
je ne peux pas te parler bcp parce que internet marche très mal.
je vais essyer de lire l'article que tu as écrit et je te réécrirai quand je seraie libre .
 
depuis hier, il ya pleins de journalistes qui no us appellent pour des entrevues.
hihi

a la prochaine, fanny



( LE DEVOIR 05.05.2009 )

 

Au Québec, le décompte est resté stable à trois infections, alors qu'aucun nouveau cas ne s'est déclaré depuis 24 heures.

 

 

(LA PRESSE 05.05.2009)

 

L'un des 29 étudiants de l'Université de Montréal qui ont été mis en quarantaine dans un hôtel situé dans le nord de la Chine par mesure préventive contre la grippe A (H1N1) affirme qu'il n'y a aucun sentiment de panique au sein du groupe.

Mardi, au cours d'une entrevue téléphonique avec le diffuseur CTV News depuis la ville de Changchun, Anne-Marie Roberge a dit que les étudiants estiment que la situation est frustrante, mais qu'ils se considèrent comme étant bien traités.


Mme Roberge a expliqué que les autorités chinoises leur fournissent trois repas par jour et qu'ils ont la permission de marcher dans un jardin.

Elle a ajouté que les étudiants et elle sont également testés trois fois par jour pour déceler des symptômes de la grippe A (H1N1), mais que personne du groupe n'a présenté de signes de la maladie jusqu'à présent.

Anne-Marie Roberge pense faire partie du seul groupe d'étrangers qui a été mis en quarantaine dans la province de Jinlin par mesure de prévention contre la grippe.


更新:(2009.05.06)





加拿大學生已被提前解除隔離,第一次出旅館散步

(圖片來自報紙主頁)



加拿大外交部長國會事務代理人奧博萊(Deepak Obhrai)透露,就在昨天(5日),加拿大政府向北京方麵遞交一份外交照會,以尋求解決這一事件。奧博萊說:“我們對此事表示嚴重關切,同時總理也表示,目前階段沒有什麽理由隔離這些學生。”

加拿大外交部長坎農(Lawrence Cannon)將於本周五到訪中國。

“周末與中國有關方麵會麵時,我會向他們再了解此事。 ”他說。



關於加拿大學生提前解除隔離的報道:

(CYPERPRESSE.CA,le 06 mai 2009 à 06h55 | Mis à jour à 14h44 )

鏈接:http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/national/200905/06/01-853694-la-chine-leve-la-quarantaine-des-etudiants-quebecois.php
 

Lin Ji, directeur adjoint du département de santé de la province de Jilin, a déclaré que la décision de lever la quarantaine avait été prise sur la suggestion du ministère chinois des Affaires étrangères.

(“解除隔離的決定是基於中國外交部的建議。”)

«Après avoir pris connaissance de l'état de santé des étudiants, le ministère des Affaires étrangères a proposé (mercredi) matin de les libérer plus tôt», a dit M. Lin.

Mardi, le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, avait fait savoir qu'il demanderait aux gouvernements de revenir sur les mesures restrictives en matière commerciale et de circulation pour cause de grippe A (H1N1), à moins qu'elles n'aient des fondements scientifiques clairs.


加拿大外交部長國會事務代理人奧博萊(Deepak Obhrai)透露,就在昨天(5日),加拿大政府向北京方麵遞交一份外交照會,以尋求解決這一事件。奧博萊說:“我們對此事表示嚴重關切,同時總理也表示,目前階段沒有什麽理由隔離這些學生。”




 



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (37)
評論
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複天蠍座女生的評論:
HEHE

也問好你啦

看看,這邊都已經不提這茬了。看來也就是流感之一種。

那麽你打算回去嗎孩子?
天蠍座女生 回複 悄悄話 回複DUNARTINI的評論:
哇撒,你哪裏找來這東東哦。好家夥真是貴賓級的隔離吖
但是我們這裏確診的那幾個病人,一個也沒有隔離啊,都沒住院,學校也照常上課的。真搞不懂了。大概是因為西方太窮了納稅人負擔不起了?

小女生來問jj好。
DUNARTINI 回複 悄悄話

與成都H1N1患者同機被隔離者的隔離日記
5月11日,晴

   從沒想到過,會享受這些待遇,生平第一次,但願是最後一次。

  昨天下午(5月10日)16點,航空公司來電話,求證我是否乘坐了5月9號的川航3U8882航班,對,是乘坐過,想起托運的行李被野蠻裝卸弄壞了拉杆箱的拉手,以為是證實工作人員是否支付了賠償款(可憐,就30元人民的幣,航空公司這麽小氣,為了區區30元),沒在意,言短意賅,掛機。噩夢開始了﹋﹋﹋

   晚上21點,航空公司再次來電,再次求證,再次肯定答複。很幸運,我中獎了。

   晚上23點,成都市疾控中心來電,繼續求證我是否乘坐了5月9號的川航3U8882航班,是。並告訴我,跟我同機的某人被懷疑有豬流感,今晚還有可能給我打電話,不安中睡去。

  今晨(5月11日)3點10分,惡夢被一個北京陌生電話打斷,據說是衛生部的(國家最高醫療衛生領導機關就是不一樣,有水平,知道做惡夢有損健康),第四次求證,第四次肯定答複。京城的人問我是否在家,是否有衛生部門的人跟我聯係過,依然是肯定答複。另被告知不要外出閑逛(暈死,這麽晚我不知道要去那裏)。

  電話還沒掛,有另一通來電(開通了呼叫等待,現代化的通訊工具就是好,而且不另外收費,讚個),禮貌地掛斷京城來電,接通新來電,一個很嚴肅的女聲(是女聲,不是錯別字),說是省公安廳指揮中心,詳細詢問我的姓名、年齡、住址,然後誇獎我:你這麽沉著冷靜,是早有心理準備啊?(天啦,要是沒前麵的鋪墊,可能要被嚇得半死。)隨後話題一轉,十分嚴厲告訴我,不得外出,在家等候通知。

   這下沒法睡了,今夜無眠,基本瞪著眼睛到天亮﹋﹋﹋

   上午8點,向單位請假,很爽快,準許,哈哈!如果不是這事,不知道會不會這麽爽快,嗬嗬!

   上午9點過,成都市疾控中心再次來電,再次告知我為了不對社會造成更大危害(我居然成了危險品,啥世道),不得外出,在家隔離。

  隨後就熱鬧了,繁忙的一天,無數的電話。航空公司、區疾控中心、派出所、街道辦、社區、單位、朋友、親戚......所有認識的、不認識的一係列電話鋪天蓋地,估計要載入史冊,成為我一生中接打電話最多的一天,一塊電池幾乎打完(平時能用三天),總之一句話:不得外出,在家隔離。

  上網看了看,今日淩晨3時,成都市政府舉行的新聞發布會,一留學生途經成都被檢疑似甲型H1N1流感病例,成都市已啟動應急預案,並迅速采取預防控製措施。該留學生(包XX)於5月9日 10:50乘坐3U8882航班飛往成都,座位號為20D,於13:17抵達成都,其間在機上用午餐。很不幸,我也在那飛機上,離那更不幸的人5排,估計當時的距離不會超過10米。

   上午10點半,成都市疾控中心決定命運的電話來了:很抱歉地通知你,由於你曾與疑似甲型H1N1流感病患者包XX有過密切接觸,(有嗎?記不得啊,何謂密切?)請配合前往統一地點隔離觀察。具體事項會有區防疫部門跟你聯係,請務必配合!

   該來的總算來了,反複懇求(幾乎是哀求)對方,來接我的時候,最好就在門口打個電話,我自己出來(免得騷擾鄰居),答複依然很有禮貌,頗有點外交辭令:對不起,我們有程序,得按程序操作。請務必配合!

   那就配合吧,尤其是知道了疑似已升級成為了確診。

   就當強製休假,也隻能這樣想了,平時還真沒時間休假,這下好了,沒有占用年休假,依然全勤。冷靜收拾了換洗衣服,安排家人注意事項,沒忘帶電腦(疾控中心的人告訴我,住賓館,條件不錯)。

  救護車閃著藍燈,停在樓下,上來個全副武裝的(說武裝到牙齒也不過分,全身上下就沒有一寸肌膚暴露在空氣中,就連頭發絲都沒有。很像生化危機中的角色,玩過遊戲的人都知道),確實很程序化地詢問,姓名、年齡以及一係列的個人情況,隨後塞我一個口罩,不是藥店賣的那種,很專業的。然後提行李(被航空公司損壞的拉杆箱),下樓。

  果然不出我所料,除了維持秩序的警察,距救護車數十米外,一堆堆看熱鬧的人,憐憫中帶著興奮和恐懼的眼神,想起魯迅筆下,華老栓買人血饅頭時,那些觀刑人:頸項都伸得很長,仿佛許多鴨,被無形的手捏住了的,向上提著。應了那句話,世上還是閑人多(好像太毒了點,不過要知道後來的傳言,也就覺得我還不夠毒:到晚上,我被帶走的過程就有了升級版,演義成我是被布包裹起走的,媽的,老子又不是木乃伊,至於嗎?)。

  救護車駕駛員麻利地邊撒消毒液邊問帶路的生化危機,有沒發熱體征,我接嘴說,這麽大的太陽,再曬會兒,真要發熱了!那趕緊上車,走上(請注意:是走上,不是抬上)救護車,出大門,一路呼嘯。路上,駕駛員對生化危機說(他自己也像,嗬嗬),不該開進去,應該人性化點,打電話讓我自己出去。聞之一陣共鳴,是啊,現在就連司法程序都逐漸人性化了,逮捕罪犯都會充分考慮維護尊嚴和臉麵。何況,我這事,連人民內部矛盾都算不上,充其量就是自己運氣太背,在錯誤的時間上了錯誤的飛機(又想起我的拉杆箱和30元賠償)。這位老兄真有見地,讓他開車太屈才,強烈呼籲,該讓他當疾控中心的領導!

   一小時後,強製休假開始。有一願望,應該把所有人押上原飛機,送馬爾代夫或者塞班島的棕櫚海灘上強製隔離,當然,三亞也行。在此,懇求上述地區的人民不要拍磚,至少,那裏的海風,能保證空氣流通。

  一切都在設定好的程序中,駕駛員(委屈這位該當領導的大哥了,再次看見戴著橡皮手套,這麽熱的天氣,裏麵全濕了,據說從昨晚開始,已數次押送我輩人等)給我送來房卡,不用去總服務台登記,也不複印身份證,不交押金,享受貴賓待遇。進房間,隨著房門關閉,啟動了程序中的隔離。

   總的來說,賓館房間設施還不錯,依然是生化危機裏全副武裝的角色(這應該是賓館服務員了)送午飯送到門口,盒飯確實不敢恭維,兩菜一湯,很素很清淡,可能有一兩米飯,對於我這種勞動人民來說,也就塞塞牙縫。

   整個下午,在饑腸轆轆中上網聊天、看電視,看見新聞報道,對隔離人員搭配營養餐、做心理輔導,忍不住笑了。

  下午17點過,來了2個生化危機,據介紹有位是市一醫院的心理醫生(如果這位醫生看見請原諒,絕沒有冒犯的意思,抱歉!),問我有沒心理問題,我說有,快變成神經病了,醫生笑笑(雖然隔著口罩,但我相信笑了):聽你這樣說,你心理沒毛病,不需要輔導。順手給我根溫度計,還有啥需要不?我趁機告狀:夥食!

  半小時後,晚餐送到(依然是生化危機,穿著上沒啥創意,估計到釋放那天,能在過道上走動的人在穿著上都不可能有啥創意),提了意見就是不一樣,大大改觀,三個菜有兩個帶肉,雖然肉不多。居然還有水果,一根香蕉,三個枇杷。多了也吃不下。哦,米飯有三兩,明顯增加了分量。

  飯後的娛樂,站在窗口看風景,又一輛救護車閃著藍燈拉進來一位同道中人。隨後發現,自己成了被別人看的風景,一群記者(貌似)扛著攝像機、端著相機對著我猛拍。努力做個很帥的姿勢,不過估計不太好看,沒表演的天賦。不甘示弱,也掏出手機,對那群人猛拍(手機照的,效果不太好,也沒帶數據線,無法上傳照片),下麵扛攝像機的美女大喊:帥哥,有電話沒?這句話受聽,驕傲舉起E71,心中念叨:沒見對你照相的東西啊!美女又叫喚:號碼多少?我給你打!天,美女主動問電話了,瓜娃才不給。手中比劃數字,距離太遠,估計60-70米,或者是手指太短,美女又叫喚:看不清楚!不過記者就是記者,有文化的人就是不同,再次大喊:繼續比劃,我用攝像機看。真強,這時候的攝像機就能當望遠鏡用。

  電話打來,禮貌的外交辭令後,一句話差點讓我熱淚盈眶:請問先生是在上學還是工作了?天啦,攝像機裏看這麽久,在此感謝某某TV,配的這攝像機估計年久失修,至少鏡頭有問題,跟我差不多,據大多數同事反應,再帥,也就是屬於資深的範疇(不要噴飯啊,阿門)。我很青春嗎?如果20年沒人問過你這問題,那你就會知道我的感受。哈哈,我那不曾遠離的青春。激動中,突然感覺被隔離真好。

  這裏條件如何?住的好不?吃得好不?是否理解這種隔離?家人是否理解?問題很周全,我回答也基本上滴水不漏,一切都在程序控製中。本想再說說夥食,但想想已經有了改觀,有問題該向上級反映,胡亂向媒體通報太不厚道,俺原本就是一厚道人,忍了。最後告訴我,可能晚上22點半電視台播出,但是她說了不算,台裏麵的導播(或者是其他職務)說了算。

   早早洗刷刷幹淨,隻沐浴,沒焚香(沒那條件),等到22點半,新聞開始,沒看見半個我的鏡頭,直到廣告過後,知道被美女記者(或者是導播)涮了。絕望中,浪費表情無數﹋﹋﹋

  對了,晚上21點左右,有宵夜送到,一盒牛奶(259ml伊利純奶)、一包餅幹(150克奧利奧夾心巧克力)、一袋豆腐幹(麻辣的,95克)、一盒方便麵(康師傅,麵餅+配料125克),不是想象中的龍蝦煲粥。低頭看看自己肚子上的疑似遊泳圈,決定不吃了,以後釋放了帶回家,慰勞兒子。要是留在這裏,估計也沒人敢要,算是節約,毛主席說,貪汙和浪費是最大的犯罪(好像是說過吧?扯遠了)。可憐我那兒子,關在家中,那個高興勁啊,終於可以不上學,不做作業了,一點不體諒父母心。

   晚上23點半,那個讓我畏懼的電話又來了:你好!這裏是省公安廳指揮中心,請問你現在什麽位置?身體如何?國家對我輩的關心隨著疑似升級為確診而升級,要求打通每個被隔離者的電話,確認是否在隔離中,身體是否安康無恙,請安心休息。恩威並重,一切盡在掌握!

   晚上23點40,中國移動10086短信告知:請5月9日乘坐3U8882航班從北京飛往成都的乘客,速與北京市疾病預防控製中心聯係,電話:12320。這啥時候了才發,這兩天中國移動沒少賺我的錢,在此鄙視移動一下。

   就此打住,順便通報體溫:下午18點晚餐後,37度;晚上23點45,36.5度,正常中。

   洗洗睡了﹋﹋﹋

   2009年5月11日23點59分,正好,結束愉快的隔離第一天(汗,學生時代寫日記的規範用語,看來,八股文害人不淺啊)。
  
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複盈袖2006的評論:

改了,還是很值得一提的進步。要不然,兩國外長9日不是要見麵了嗎。。

問好袖袖!
盈袖2006 回複 悄悄話 解除了就好,中國人做事,很難讓人預料的。
這樣的事怎麽就落到杜姐家裏人身上了呢?學生們這下真實體會中國國情了。
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複賊說話的評論:

隔離已經提前解除,是基於中國外交部的建議

謝謝留言
賊說話 回複 悄悄話 加拿大有直飛長春的航班嗎?這種隔離真有用嗎?純粹是搞笑!
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複北方憨哥在北美的評論:

嗬嗬嗬。憨兄弟你說得真油墨輕巧。喜歡!

其實從小到大俺不問政事,老了反而對政治感興趣了?。。))當然放在第一位喜歡的還是體育。

我上來是想給自己的博客更新的,因為。。對的,孩子們被提前“解放了”!!!這當然不是我的反映管什麽用哦。但是知道必要的外交手段還是有用的。。。今天報上談加拿大外交部的介入,談聯合國秘書長潘基文說法的改變,就知道有戲了。

以後遇到問題,就直接找聯合國,憨兄弟記得了?

放鬆了,就開個玩笑))))

問好了,也順便向榮毅和其他的所有朋友問好!!!
北方憨哥在北美 回複 悄悄話 杜馬大姐,咱家的侄女竟然被隔離了?誰這麽大的膽子,我得跟胡哥絮叨絮叨。不過,還沒有跟胡哥的電話打通,隔離已經解除了,嗬嗬。這不是還不到7天嗎,看來你的反映很管用啊,念在當年白求恩的麵子上,咱加拿大人也要另行看待啊。

其實也是地方政府怕出問題。隔離幾個人不要緊,要是萬一放走了疫情,有的人擔心烏紗帽子,矯枉過正在所難免。不過,這次國內防的還算不錯,至今沒有病例,如果萬一在中國大範圍傳播了,估計就麻煩大了。加拿大嗎,就不敢恭維了。向遠在國內的侄女和同寫們,致以親切問候,你們受驚了。
加工 回複 悄悄話 5月5日周二,溫哥華島衛生官員稱,維多利亞(Victoria)一所小學內30%的學生在過去兩天內出現疑似甲型H1N1流感症狀,目前該學校已經被關閉。

該學校叫Hans Helgesen Elementary School小學,位於District of Metchosin區。所有的患病學生均表現出發燒、咳嗽和惡心的症狀。溫哥華島衛生局(Vancouver Island Health Authority)稱,公共衛生官員正在對其中一些學生進行甲型H1N1流感檢測。
榮毅 回複 悄悄話 杜大姐,我在國內,可以理解這種做法.感覺從大地震後中國政府的做法改進了很多.對重要突發事件也透明了很多.我想為了大眾的利益,犧牲個人是中國的一貫傳統.
另外,中國的國民強盛意識在增加,不僅僅是體製上,而且在深入人心.金融危機更顯出中國在某種程度上還是有優勢的,因此,我想在今後,諸如此類的事情會越來越多.就象當初出國拿美加簽證很困難,美加低層外交人員都很牛的情況,也會在中國的使館,領館發生.
國內工作的外國人已經開始不適應中國人的變化了.這不僅僅是政府開始不聽話,中國國民也已經開始變化了.
一句話,中國在變化,而且變的很快!
mister986 回複 悄悄話 回複locke的評論:
蠢。
DUNARTINI 回複 悄悄話 問好邊走邊攝,同樣希望。。。

問好閑人mm,是的。。她們靚,她們還很聰明有獨立思考能力。很為她們驕傲!


也謝謝所有發表見解的朋友!

locke 回複 悄悄話 中國人口多,我覺得這樣做有它的道理。我最近也要回國,如果要隔離,我會安心在房間裏看書用電腦,這沒什麽。
billion777 回複 悄悄話 回複紫萸香慢的評論:
好像沒有把所有加拿大人隔離吧。。。
billion777 回複 悄悄話 加拿大政府就是因為沒有采取類似的措施,已經感染了好幾個人了,將來說不定更多,政府不稱職!這感染的幾個人的最基本的生存權去向誰要?如果你或你的親戚朋友有人感染就不會說中國政府做得不對了。朋友,看一件事情,用腦子想一想,不要很容易被別人左右。
閑人Filiz 回複 悄悄話 真是特殊的經曆!
兩條靚女是混血?
邊走邊攝 回複 悄悄話 希望法妮一切順利!
盛開的玫瑰 回複 悄悄話 有潛伏期的,中國人口多,應該可以理解.平常心好一點.別想太多讓自己徒增煩惱.
crismum 回複 悄悄話 中國的人口密度大,有的時候處理的方式就和西方不同。哪個國家都不希望這種致命的病菌到處傳播,預防總比發病後治療好啊。
沒什麽政治不政治的。有些人就喜歡把中國采取的積極措施,當作敏感的政治目的。中國公民出國被隔離的也有啊,怎麽沒人叫阿。切
julienmum 回複 悄悄話 用不著這麽panic和委屈吧,還"難免不使人產生聯想"呢,您到底是想引導大家產生哪方麵的聯想呢?
“。。。政治、外交手段,這些如此複雜敏感的內容,看來十分遠離日常生活的話題,現在都被你先體會了,先感受了,對你今後的學業(法妮讀外交事務專業)和觀察社會的角度都是有幫助的。。。”
真那麽複雜而敏感嗎?隻怕是自己心裏複雜而敏感的人才會覺得這事兒複雜而敏感吧,我們都覺得挺正常的,這是對大家負責任,也是對當事人負責任.國外的人是人,國內的人也是人,大家都是人,平常心對待比較好.
野人花園 回複 悄悄話 同情你。作為親人,肯定跟外人對此事情的反應有些不同,這是人性。

如果是有人出現症狀,還是應該隔離的,如果是沒有,大可不必。前幾天從歐洲飛往DC的一飛機上的乘客也是出現症狀,該飛機馬上就在波士頓降落了,病人送醫院去了,其他沒事的乘客就馬上被送到目的地DC。

中國采取的行動通常都同西方不同的,國情不同,我們也要習慣就是了。你們家屬是否應該打電話到加拿大政府有關部門查詢?

我小孩下月也要參加一個在中國的中文學習班,所以我非常關注這些事情發展。
starnews 回複 悄悄話 Hi DUMARTINI. My name is Lili Liang and I am an editorial assistant at Beijing Bureau of Toronto Star . Our reporter and I are very concerned about the Canadian students in Changchun. Here is my email add: alarly@yahoo.com.cn. I would like to learn about how are Fanny and the rest of the students doing. Many thanks!
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複hhhh的評論:你好4哈

是我侄女。不過剛好我女兒也在中國。告訴她了。。國內人都不知這事。

我想還是做給老墨看的。))

隨便謝謝紫萸香慢等等朋友你們各位留言。

當然知道隔離疫源的重要。但是一進北京就可以這樣做了,這樣不是更有效嗎?







DUNARTINI 回複 悄悄話 從昨天到今天,看了很多報道,情緒剛剛穩定下來,今早也總算收到法妮的EMAIL 回信了:

salut niang niang !! oui on va tous bien, mais c'ets plate etre en quarantaine !!!
je ne peux pas te parler bcp parce que internet marche très mal.
je vais essyer de lire l'article que tu as écrit et je te réécrirai quand je seraie libre .

depuis hier, il ya pleins de journalistes qui no us appellent pour des entrevues.
hihi

a la prochaine, fanny


放心了。我要立即給哥哥電話。

這批學生大部分中文都很好,但隻限於書麵,口頭能力不行,而法妮的情況正相反。。。。

看來情緒不錯,有這段經曆對她成長很好
hhhh 回複 悄悄話 記得上次sars事件嗎,那時我老公父親要做個大手術,他想回去我製止了,因沈陽不管三七二十一,連南方飛過的班機都隔離,更別提國外回的,隔離期滿你回家親友也怕你,再返回加拿大聽說中國回來同事也怕,所以就別回去了。

體諒點中國政府,人太多,醫療條件有限,真怕疫情擴散,讓你女兒好好品品中國美食。
wantno3 回複 悄悄話 完全理解中國政府的做法。DUMARTINI,你也有親戚朋友在中國不是?你也不希望他們有問題吧?你的侄女也受到監護,萬一生病也可盡早治療。又不是抓她坐牢,還可以與家人聯係,不用擔心了!
紫萸香慢 回複 悄悄話 作戲給國人看的。上次不是說反映慢嗎,這次就殺雞給猴看看。美國的感染案例不是更多嗎?離墨西哥最近,為何不先隔離他們呢?不敢惹美國吧?這樣做法不太合法,SAR的時候世界各國也沒把中國遊客通通隔離了。
不過你的侄女不會有事。七天過了當地政府說不定好吃好喝地招待他們,還免費載他們到處玩玩,這樣秀也作了,加拿大這方麵也不大得罪。一大群年輕人“關”在一塊,有說有笑,有彈有唱的,比我們孤孤單單在這上網強。再說他們是去學語言和culture,這個就是很難得的culture體驗。這個世界是很不一樣的,一個地方的rule在另一個地方就行不通。在一個不熟悉的地方得靈活點,見機行事。轉告你侄女別去抗議Human Rights,平平安安過完剩下四五天。
doudou97 回複 悄悄話 回複DUNARTINI的評論:
墨西哥外長的發言,你看了嗎?行凶殺人,還不許別人正當防衛了?!
不要因為你侄女被隔離了就認為隔離不對。那樣太自私了。
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複doudou97的評論:

“對中國百姓負責”。。可惜啊。。如果沒有你“另外。。”後麵那一段偏激,幾乎快被你說服了,就像大多數的我們的人民。

doudou97 回複 悄悄話 公平一點,隔離無關政治,外交,而是對中國百姓負責。我很讚成中國政府的做法,事前防範總好過事後補救。中國人這麽多,一旦爆發就是幾何級數增加,國內還有我們的親人在。SARS 的教訓還曆曆在目,前事不忘,後事之師。如果不隔離的話,我倒要罵他們不作為了。
另外,不要拿墨西哥那些蠢驢作比較,滿世界傳播病毒,他們還有理了!
DUNARTINI 回複 悄悄話 請注意評論部分
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.