荒園亂談

主人性懶且拙,自家園子荒著枯著不管不顧,更喜歡去別人家枝繁葉茂的園子裏走走 看看,指指點點,所以就有了這荒園亂談。
正文

斷背山

(2006-02-08 09:29:53) 下一個
給某夜淩晨三點淚水隨著ENNIS手指和目光撫慰那兩件緊緊依偎再不分離的襯衫 而滑下我臉頰的時刻 (1) 親愛的 一切開始於 這樣一個夜晚 你用身體溫暖我的靈魂 從此 黑暗不再空曠 寂寞不再寒冷 親愛的 請原諒我 離別時沒有揮手 因為揮手後 腳步從此生根 情感從此 不再有藩籬 請原諒我 從此 隻能沉默的思念 紅塵萬丈的冷酷中 從此 隻能借助每一次的相聚 積聚下一次擁抱的勇氣 親愛的 親愛的 請原諒我 任由我的斂眉 灼傷你的詰問 任由我的虛弱 黯淡你的熾熱 請原諒我 用憤怒的口吻 以成熟的名義 (2) 親愛的 你失約的消息 安放在我手裏的那一刻 你嘲笑的眼神 是否隨著我沙啞的聲音一起墜落 你敏感的心 是否聽到一種希望被碾碎的聲音 親愛的 自那一刻 淚水燃燒成灰燼 歲月鏽蝕成悔恨 我終於可以 任時間與世俗一起蹉跎 親愛的 親愛的 我終於可以用一樣的絕望 一樣的堅強 告訴你 “ICAN HARDLY STAND IT” 親愛的 請原諒我 用柔軟的手指劃過 那些微皺褶的襯衫衣領 用溫熱的嘴唇親吻 那些交纏滋潤的血跡 請允許 我的回憶穿越 每一個夜晚和白晝 我的微笑和眼淚 訴說我從沒有說出口的誓言 親愛的 親愛的
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
cvet 回複 悄悄話 “還有ENNIS待到JACK的車遠去後突然拐到牆腳哭到嘔的情景”
看完電影再回頭想這個鏡頭,心中更為動容。

評點的“堅強有力”,給了我繼續“禍害”詩歌的力量!
艾文 回複 悄悄話
"請原諒我
用憤怒的口吻
以成熟的名義"

這兩句把ENNIS沒能訴說的情緒表達的淋漓盡致!
LIFE IS LIKE THIS, IF YOU CAN'T FIX IT, YOU HAVE TO STAND IT!


"我終於可以
任時間與世俗一起蹉跎" 心痛,卻是怎樣的堅強有力!

看片之前因為看過TRAILER,所以知道會有一個ENNIS手撫襯衣的片斷,但是沒料到是帶著他的血跡的襯衣!還有ENNIS待到JACK的車遠去後突然拐到牆腳哭到嘔的情景. 淚ING~~~~

從CVET筆下領略到了詩歌的力量!
asalways' 回複 悄悄話 "有些用詞還是可以改動完善的。節奏上也不是很完美"?? 唉,問題是俺已經看不出來了,不會寫詩,要不俺還可以再提提更在點的意見。
cvet 回複 悄悄話 謝謝ASALWAYS一如既往的熱誠和鼓勵。“看了你的詩,已經愛上了這部電影。”
這是對這首詩的最高評價。不過你看了電影就會明白還有太多這首詩沒有表達出來
的東西。這是第一稿,我在想有些用詞還是可以改動完善的。節奏上也不是很完美。
一如既往 回複 悄悄話 平常看你跟貼留言,經常很隨意和淡散,忽然有時候認真起來,那個文章,或者詩歌,就讓人一震,有一種,嗯,深不可測的感覺。荒園主人,身懷絕技啊。
asalways 回複 悄悄話 終於明白了,所謂“懶人”的懶,是因為一字千金。
“ICAN HARDLY STAND IT”,這樣的蒼涼與熾熱,愛與悔,種種的感情在你詩中盤旋繚繞,竟有音樂的動感,和月華之下的淒涼。。。
看了你的詩,已經愛上了這部電影。
BTW,很崇拜啊,會寫詩的人,總是腦海中有想象,心中有音樂,筆下有靈感才行,TALENT,WHAT ELSE COULD IT BE?
登錄後才可評論.