眼外

眼外眼內皆視線所及。眼外的世界多少真?眼內的自己看得清?
正文

隨筆 62

(2026-01-26 08:36:47) 下一個

在這華麗的高樓大廈裏,你的心可在?在異鄉的土地上,不同的氛圍裏,你把心帶來了嗎?

我們都怕,在一群人裏,熱熱鬧鬧的,偏偏自己內心是遺世獨立的。

人生舞台,換了場景,聚著看似熟悉卻又陌生的人,你努力揮灑這個人生片段,有人欣賞嗎?你在意無人欣賞嗎?

舞台的燈光隨著時間的流逝,顏色也更改了,你可曾感受到你已經換了樸素的衣裳,你是否開始去領略古龍說的陌上發花,可緩緩醉矣。

天冷就回來-楊宗緯

《天冷就回來》MV -- 音樂劇《天冷就回來》If There're Seasons... MV (2014)

========

 

 
 
 
“陌上發花,可以緩緩醉矣”是化用自吳越王寫給王妃“
陌上花開,可緩緩歸矣”的深情名句,原意指田間小路上的花都開了,你可以慢慢地賞花、慢慢地回來,飽含了丈夫對妻子深沉的思念和體貼,而“緩緩醉矣”則更添一份閑適與沉醉於春景和思念的情意。這句典故常被用來形容春日美景與戀人相思的含蓄情意,是千古傳頌的愛情佳話。 
典故來源
  • 吳越王錢鏐:五代時期吳越國君主,每年春天,他的王妃(莊穆夫人)回臨安省親,他便寫信給王妃說:“陌上花開,可緩緩歸矣。”
  • 蘇軾化用:北宋文學家蘇軾遊覽時聽到當地人用此語譜成歌曲,覺得意境美好,便創作了《陌上花三首》以紀念這段愛情,將其意境發揚光大。 
“緩緩醉矣”的引申
  • 原句的“可緩緩歸矣”是體貼的等待,而“可以緩緩醉矣”則更進一步,不僅是等待,更是沉醉於這美好春光和對遠人的思念之中,享受這份閑適與情趣,是一種含蓄、婉約的表達。
[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.