正文

《旅遊拾遺:西西裏的傳說》

(2025-12-05 13:28:30) 下一個

請點擊音樂伴奏閱讀


與西西裏的緣分

如果要說起我和西西裏的緣分,那要從我小的時候說起。第一次在書上看到“西西裏”三個字時,我甚至不知道地中海在哪裏,卻莫名覺得那一定是個神奇的地方。那裏有火山、古希臘神話、宗教傳說、黑手黨、愛情與複仇。一個小小的島,卻裝得下如此多的傳奇。那時的我便在心裏悄悄留了一個位置,想著有一天一定要去看看這個神奇之地。

這些故事陪著我成長,陪我走過大半人生。幾十年間,我去過意大利許多地方:羅馬、米蘭、威尼斯……唯獨沒有踏上西西裏。並不是忘記,而是刻意為之。我總覺得有些地方應該留到人生的某個階段再去,等心境成熟,等自己真正準備好,那時才能看懂、聽懂、欣賞得更深。西西裏對我而言,就像是一部經典之作裏最動人的結尾,需要在恰當的一天再讀。

直到 2025 年 11 月,我和妻子走下卡塔尼亞的飛機。地中海的微風撲在臉上的那一瞬間,一種久違的感覺油然而生,西西裏,我終於來了。


從海底升起的西西裏,托起四千年的文明

我們的導遊瑪麗亞·埃琳娜,是個會把曆史講成故事的人。她的聲音溫柔自然,每一句都帶著畫麵。她緩緩地說,五百萬年前,非洲板塊與歐亞大陸相互碰撞,大地隆起、海水退去,一座島嶼便從海底升起。這,就是西西裏。

後來,希臘人給它起名為 Trinacria,意為“三角島”。這個三角的象征至今仍鮮活地表現在西西裏的旗幟上:在紅與黃的背景下,美杜莎的頭被蛇發環繞,三條旋轉的飛腿象征島上三麵海岸,麥穗昭示羅馬時代“地中海糧倉”的豐饒。紅與黃的色彩來自巴勒莫與科萊奧內的聯合,象征反抗外族統治的曆史。

在西西裏,你會發現每一個地方都有故事。每一條地峽、每一片海水、每一座城市,都曾屬於不同文明。希臘、羅馬、阿拉伯、諾曼、拜占庭、西班牙……他們都在這裏編織過自己的篇章。


卡塔尼亞:火山籠罩下的黑石之城

卡塔尼亞(Catania)坐落在歐洲最活躍的埃特納火山腳下,是我們此次旅程的第一站。這座城市被稱作“黑色之城” ,因其多次被埃特納火山摧毀,又多次從火山黑石中重建。1693 年的大地震幾乎將整座城市夷為平地,但不屈的居民從廢墟中再次站起,用冷卻的熔岩修建了教堂、街道和巴洛克式建築。黑色的石材讓整座城市在陽光下仿佛披上一層堅韌的鎧甲,一種被燒過、痛過卻依舊不屈的生命力。

然而,黑色之城最神秘的不是火山,而是聖阿加塔大教堂廣場中央那頭黑色小象 “利奧特魯”。它背上托著一座埃及方尖碑,頂端又立著基督十字架。一頭石象承載著三種文明,靜靜佇立在廣場中央,如同一個經曆漫長歲月的守望者。

關於小象的來曆,有眾多傳說。有人說它來自大陸,曾保護過西西裏的原住民;也有人說它能夠鎮住埃特納火山的怒火;而島上發現的侏儒象化石,更是催生了許多古老的神話故事。

其中最廣為流傳的,便是獨眼巨人波呂斐摩斯的神話。古希臘人在西西裏的洞穴中發現侏儒象的頭骨,其體積幾乎比人類的頭骨大兩倍,而且頭顱眼部位置有一個巨大的空腔。他們誤以為那是巨人的“單眼眼窩”,於是可怖的獨眼巨人形象便由此產生。在荷馬史詩《奧德賽》中,伊薩卡國王奧德修斯與同伴在西西裏的岩岸登陸,遭遇凶猛的獨眼巨人波呂斐摩斯並與其搏鬥,使這段神話深深鐫刻在西西裏的傳說當中。

最引人入勝侏儒象的的故事要屬一位來自八世紀的拜占庭貴族,赫利奧多魯斯。他出身優渥,野心勃勃,曾幻想成為卡塔尼亞的主教。夢想破滅後,他轉向巫術,試圖以魔法改變命運。在吉普賽老巫師的指點下,他從埃特納山的冷卻熔岩中選石雕刻,並施以咒語,打造出這頭“會動”的石象。他騎著它在城市中招搖撞騙,用“黃金”和“寶石”購買商品,而這些寶物在他離開後又化作普通岩石。最終,他因巫術與欺詐被處以火刑致死,但那頭黑石小象卻幸存,被視作驅邪避凶、壓製火山的象征。

有趣的是,最初的利奧特魯沒有性別特征。當地人認為它應當是雄象,但原雕象缺乏征雄性的解剖結構。後由雕塑家瓦卡裏尼以火山岩為其“補全”,滿足了西西裏人對雄象的驕傲。從此,小象利奧特魯便留在城市中央,成為卡塔尼亞永恒的守護者。


聖女亞加莎:一個能抵住岩漿的少女

聖女亞加莎的故事,是此次旅程中最觸動我心弦的一段。

她生活在三世紀的羅馬統治時期,出生於顯赫家庭,容貌美麗且極為虔誠。她立誓守貞,將生命奉獻給信仰。然而羅馬總督昆提亞努斯對她產生邪念,要與她結婚,卻遭到她堅定回絕。這樣的拒絕激怒了總督,他以不向羅馬神祇獻祭為名,將她投入牢獄。

亞加莎在獄中遭到殘酷虐待,甚至被割去雙乳。盡管如此,她仍然不肯放棄信仰。251 年 2 月 5 日,她殉道而亡,年僅二十歲。

傳說她死後的第二年,埃特納山爆發,滾燙的岩漿直逼卡塔尼亞。城市陷入絕望,人們突然想起亞加莎的聖紗,便從她的墓裏取出,高舉麵對熊熊岩流。奇跡出現了:岩漿在城門前戛然停止。

自此,卡塔尼亞人不僅視她為殉道聖女,更尊她為守護火山、火災與苦難的聖者。今天,她也是乳腺癌患者、性侵受害者、水手及所有在危險中尋求勇氣之人的守護聖人。

兩千年來,每年 2 月 5 日,卡塔尼亞都會舉行盛大的慶典:上百萬白衣信徒拖著重達四萬磅的銀龕穿城而過;孩子們舉著蠟燭,婦女們祈求平安;煙火、歌聲、哭聲與祈禱聲交織成震撼人心的景象。這已不僅是宗教儀式,更是城市的靈魂跳動。

修女與糕點師們也以獨特方式紀念亞加莎, 如乳房形的 Minne di Sant’Agata、甜點 CassatellaBrioche col tuppo,以甜美回憶她曾經承受的痛。

在西西裏,有些痛,也會被以溫柔方式記住。


巴勒莫陽台下,那段愛與悲的傳說

若說這趟旅程中最戲劇化、最富詩意,也最令人心碎的故事,便是巴勒莫(Palermo)著名的 摩爾人頭(Teste di Moro)傳說。

故事發生在十一世紀的阿拉伯統治時期。一個陽光明媚的午後,美麗的西西裏少女麗莎貝塔正在陽台照料花草。一位年輕的摩爾商人從街上經過,深邃的眼神、精致的衣著、帶著異國風情的從容。他抬頭的瞬間,正好對上她的目光。

那一眼,如丘比特之箭,穿透了兩人的心。他們一見鍾情,迅速墜入愛河。

但愛情的光輝,往往伴隨著陰影。

某天,摩爾青年突然告訴麗莎貝塔,他必須離開巴勒莫,返回家鄉,因為他在遠方早已有妻兒。這個真相如晴天霹靂,將少女的心撕成兩半。在憤怒、嫉妒與絕望的交織下,她在他沉睡時將其殺死,把他的頭顱放入陶盆,栽上羅勒,讓他永遠“留在自己身旁”。

那盆羅勒在她的淚水與陽光滋潤下長得格外茂盛,鄰裏見狀紛紛效仿,請陶匠製作同樣的“摩爾頭”陶盆。久而久之,它成為西西裏的民間傳統,也是巴勒莫最著名的文化象征。

另一種更為淒涼的版本則說:少女的家族發現這段禁忌之戀,將兩人處死,並將他們的頭顱懸掛在陽台示眾。因此,如今你在市場上常見成對的摩爾人陶偶,以紀念那段因激情、命運與悲劇而永遠連結的愛情。

在西西裏,愛情從不柔弱,它以近乎殘酷的坦誠講述著激情、背叛、犧牲與宿命。


十天的旅程,穿越千年文明

十天裏,我們從卡塔尼亞走到陶爾米納、錫拉庫薩、拉古薩、阿格裏真托、巴勒莫,再到切法盧。每一座城市都像一本打開的古籍:希臘的石柱、羅馬的道路、阿拉伯的庭院、水手的歌聲、聖徒的故事、戀人的悲劇……這些不是陳列在博物館的曆史,而是仍在街巷中呼吸的記憶。

旅途中,我常常覺得自己像穿行在時間的縫隙裏。西西裏的海風吹在臉上,而她的故事卻把我帶回數千年前的歲月。

旅行結束那天,導遊瑪麗亞·埃琳娜的一句話深深觸動了我:

旅行,就是再活一次不一樣的人生。

是啊,在那十天裏,我們走在現實世界裏,卻仿佛活過了西西裏千百年的曆史。那一刻,我終於明白了為什麽我願意等她半生。因為西西裏一直在那裏,等待我走進她的故事。


結語

世界是一本書,不旅行的人隻讀了一頁。
—— 聖奧古斯丁

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.