熱愛這個世界

用我的雙眼,雙腿,更用我的心去感受和熱愛這個世界贈與的每一份恩惠。
正文

高山上的山莊--中英文

(2024-01-10 17:18:04) 下一個

長河悠悠

繞過遠處的山腳

吹過守望人的頭發

將孤獨的山莊環抱

 

心路遙遙

數不盡故事多少

是夢裏的星星

一閃一滅迷惑在樹梢

 

黑夜漫漫

翻皺的衣服擠壓著等候的煎熬

在抖索

卻抓緊了黎明的號角

 

Thinking, Far Away …

 

Slowly flowing eternal river

Surrounds mountains far away.

Wind

Blows through the hair of the person looking at the vast sky

And embraces a lonely castle on top of a hill.

 

The road extends beyond the heart

With countless stories behind and forward.

Lights

Blink like the stars of dreams,

Flashing on the branches of courage trees.

 

Dark night presses the nightgown

To creases of waiting.

Hands

Feel chilly but hold on to a wake up horn

To blow out the morning’s sunshine

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.