何必悲觀時事

潘曉來信的作者之一。老麽哢嚓眼的。不迎合不爭論,不自以為是否定其他,不以為掌握真理,隻是口無遮攔唧唧歪歪。
個人資料
正文

節日裏玩樂基本上廢掉吃喝讓人胡思亂想

(2023-10-28 00:01:15) 下一個

節日裏玩樂基本上廢掉吃喝讓人胡思亂想

                     2012年10月1日

何必

由中國社會科學院食品藥品產業發展與監管研究中心……(略。)

黃金周咧,來點子吃吃喝喝的吧。

(何必注,略。)

洋鬼子中文媒體的相關文字。

(何必注,略。)

來自俺收到的電子郵件的相關內容。

(何必注,略。)

白祖誠老先生發來的相關內容。

(何必注,略。)

嗬嗬.

施工噪音裏的寫作。

這黃金周滴,施工工地的工人們還是不閑著。不消說,他們肯定是沒有什麽勞動法規定的節假日雙倍乃至三倍工資。中國有著那麽多勞動關係的專家學者,可情況卻越來越慘不忍睹。對施工工地的工人來說,與其在那種比狗窩都不如的宿舍裏待著,還不如到工地呢。指望著掙錢養家糊口,人生的全部意義就剩下賺錢機器,而且還經常被欠薪。每年就是春節(也有的夏收)回家,而農民工二代生長在城市,更成為邊緣化的貨色——既非城市人,也非農民,什麽都不是,麻煩更大咧。李疙瘩肉在接任總理職務之前,已經將城鎮化當做擴大內需的必由之路,又一個定時炸彈了吧?當然嘍,如此話題另當別論於此不贅。

黃金周咧,吃喝玩樂就成為主旋律了吧。逢年過節,咱們還能夠剩下什麽呢?對此,俺早就說三道四過很多吧,特別是俺在電視台做節目時,每逢什麽節日,都是很頭疼的事兒,因為除了吃,所有節日幾乎千篇一律,分不出個子醜寅卯來,能夠報道的,也就是節日期間擁堵啦、商場促銷啦、燈會事故啦之類的,衙門王府基本上都歇菜德洛維奇咧,不會有什麽驚天動地的消息出來,股市停盤了,企業放假了,新聞來源近乎枯竭。現如今的中國以及中國人(包括海外華人,下同)已經沒有了什麽儀式感,逢年過節隻剩下一個內容,那就是吃咧。以前節日裏的固定節目,隨著毛澤東文革對封建主義殘渣餘孽的清肅,基本上全都銷聲匿跡咧。什麽賽龍舟啦猜燈謎啦祭拜灶王爺啦等等統統都不見蹤影嘍。文革那時候,逢年過節的孩子們穿新衣裳的時候,現如今也不會啦,孩子們對於節日也就沒有那麽望眼欲穿興高采烈。更讓人唏噓不已的是,像中國的七夕,號稱是中國人自己的情人節,可節日隻能送鮮花和巧克力,完全是洋鬼子那一套,尷尬不已吧。其實,從各式各樣的管道裏,都可以看出來中國以及中國人的基本走勢。比如,從幽默感變化過程中就可以看到文化的蹤影,從節日內容的越來越枯燥無味就知道中國何去何從。

吃喝玩樂之中,又剩下了什麽呢?從官方來說,玩樂資源全部壟斷在我黨及其委府手中,才造成了吃喝玩樂江河日下的狀況。

拿玩兒來說,現如今中國還能夠玩兒什麽呢?此時此刻俺樓下,老頭老太太們在陽光下每天都隨叫隨到地湊在一起打麻將,俺經常從窗戶裏看著他們,感覺也算是勃勃生機。除了打麻將,還有什麽呢?俺小時候,雖然是文革期間,但是可以玩兒的遊戲還是不少,女孩子的跳皮筋啦欻(北京人念作第三聲的CHUA)拐(就是把豬或者羊的關節骨當做玩具)啦,男孩子則什麽拍(煙盒)三角啦“嘚泰”(北京人的說法,第一聲DEI第三聲TAI,就是拿柴火論輸贏的遊戲)啦彈球啦藏貓貓啦騎馬打仗啦等等,名目繁多千姿百態,現如今的獨生子女們還能夠玩兒什麽呢?而且當下的還剩下玩兒沒有被政治化麽?看看奧運會就知道了吧——一個原本純粹的遊戲,被上綱上線到了振興中華衝出亞洲走向世界進入強國之林的高度,這個遊戲也就實在沒法兒玩兒了不是?當遊戲功能全部被官方壟斷並且糟踐得生不如死的時候,中國以及中國人的遊戲功能徹底退化也就是不可避免的了吧?地球人都知道,中國人好賭,祈求於偶然性帶來天賜良機,但中國人是最不願意認賭服輸的,是輸不起的,俺自己就是個賭(博)(道)德很差的王八蛋,經不起輸,身邊太多人也是如此,隻能贏不能輸,一旦輸了就像喪心病狂,作為個人的賭徒如此,作為一個民族也是如此(比如奧運會,比如釣魚島,等等)。之所以如此,死不認錯的國民性揮之不去。輸了不承認技不如人,而找出各式各樣的理由來攬權卸責,比如奧運會羽毛球中國消極比賽的責任全部推給賽製製定者。一個已經不會遊戲的民族,還要成為強國,癡人說夢了不是?而純民間的玩兒,則以驢友探險為標誌性事件吧,層出不窮的人員傷亡,使得這種民間群體出行成為了人們談之色變的事情,一旦發生傷亡,組織者無一例外推卸責任,暴露出中國的公共性是何等付之闕如以及中國人的國民性是如何快速墮落不是?如果玩兒成為了非正常死亡的代名詞,這太意味深長了吧?

樂呢?江澤民實行娛樂至死的方針,讓娛樂化充斥國民的生活,快男超女曾經紅遍大江南北,勝出者被當做是中國的民間英雄或者偶像登上了美國時代雜誌的封麵,一時間,所有的領域都娛樂化的傾向有目共睹吧,從電視節目看,求職擇業娛樂化,央視《絕對挑戰》就是典型不?(俺當時就白紙黑字地認定,這種節目必定是短命的,果不其然被俺不幸言中了吧?)求偶則更加娛樂化,《玫瑰之約》、《非常男女》、以至於現在的什麽《非誠勿擾》等等,色彩紛呈五花八門吧,但是從電視節目策劃角度看,基本上全部都是抄襲,沒有任何創新;剛剛謝幕的《中國好聲音》更是幾乎原封不動地把荷蘭人的策劃照搬過來,中國人的想象力和創新能力一覽無遺不?可是,到了非常無趣而沒有任何幽默感的胡錦濤任上,連娛樂至死都給幹掉啦,一紙禁娛令把國民娛樂的權利也給剝奪咧。胡錦濤惡貫滿盈,從此可見一斑吧?中國曆代皇帝在民間玩樂上也不曾如此心狠手辣不是?趙本山談及春晚節目接受審查的情形時說,全場都樂翻了,唯獨那倆審查者不苟言笑。嘿嘿,簡直不知道他們丫是不是還具有人類笑的機能。所以嘛,這樂也就隻能完全淪落為民間的自娛自樂自摸自慰咧。這兩天白祖誠老先生發來的反日遊行各式各樣口號集錦裏,有標語寫著“身背兩杆搶,長的打日本,短的打姑娘”,俺看了如此口號太樂不可支啦。(如此圖文並茂俺這幾天就會傳播。)所以嘛,中國自求多福在於嗎,別指望什麽德高望重的領導人,能夠有一個容忍幽默感的皇上已經可以謝天謝地啦。

玩樂悉數被我黨及其委府幹掉趕盡殺絕,剩下的,當然就隻能是吃喝咧。吃喝之中,食品安全話題也就不在這裏討論了吧。那話題太沉重,與節日氣氛不符涅。(俺如此說道,是不是很臭不要臉?)白祖誠老先生年逾八旬,發來如此琳琅滿目的吃喝養生方麵的內容。人們說,歲數越大越在乎生命,俺不知道這是不是真的,反正,俺沒覺得過了50歲的俺與此前有什麽珍惜生命的地方。或許,這與俺一貧如洗兩袖清風生死兩茫茫的狀態密不可分吧。因此,如何才能提高生命質量,如果養生,如果知曉並踐行食療,對俺來說好像太過奢侈了些個。不過,盡管如此,俺還是覺得白祖誠老先生傳播的如此內容很是令人賞心悅目。(由於圖片太多,如果都予以傳播會是非常龐大的附件,估計得招人恨咧,所以也就別把其中那些個風光旖旎的圖片進行流布了吧。)王飛淩郵件組裏那個韓雪(樹葉子)曾經發出感慨說,也曾經在一幫子老年人的郵件組裏,卻經常收到食療養生方麵的內容,最終還是選擇了離開。看看,多麽陽春白雪啊,好像養生食療就是很俗不可耐似的。也正是因為樹葉子們的存在,才使得中國的人們對養生保健漸行漸遠,相關知識越來越貧乏,以至於俺在央視的同事竟然能夠借此機會推出張悟本來大發橫財。中國人的養生知識如何呢?這好像不容分說吧?就像在中國的人基本上沒有經過任何自然災害來臨時應該如何應對這種歐美日國家都了如指掌的知識和技能方麵的傳授和訓練一樣,中國人的養生之道也是有著如此巨大的缺陷。不信?看看白祖誠老先生發來的相關內容就知道了,最栩栩如生並且麵麵俱到的,是哪兒來的?台灣吧。咱們可以設想,中國的某一個省市區會有著如此洋洋灑灑的養生說辭麽?我黨殺人越貨,蔑視生命,這點盡人皆知。台灣和中國(俺故意不說是大陸)之間的差距,是以中國沒有文化為坐標係的,其中,養生就是個非常重要的領域吧。到現在,俺每天早晨胡亂煮些粥喝,裏麵還是放些個白薯,那就是台灣林光常的喋喋不休,如此喧囂在中國曾經紅極一時家喻戶曉吧。台灣人主宰了中國的養生,為什麽不可以主張中國的其他呢?(當然,俺不會像陳永苗那樣夢想成為台灣人,讓中國回歸民國,就像俺不會設想人變回猴子一樣。)

而台灣這一套磕兒又是從哪裏來的呢?日本。日本人的養生之道也是舉世聞名滴。俺娘和俺前妻都是搞醫的,從小俺就知道,德國和日本的臨床醫學是全世界最發達的國家,(而這倆貨色又是世界大戰的肇事者,耐人尋味不?)白祖誠老先生發來的有關江澤民曾經病危的報道說,丫挺的吃了甲魚裙邊送醫院無法醫治最終還是從日本弄來特效藥才避免了一命嗚呼。到現在,中國的臨床醫學究竟什麽樣,看看地溝油鑒別方法就一清二楚咧。由是,日本的養生技術是中國可以相提並論的麽?(由此再說開去,中國學醫的很多都幹起了別的。魯迅在日本學醫,最終走上了騷人墨客之路。英國蘆笛也是學醫的,現如今走上了為中國人“祛魅”的之途;據俺稱之為全球華人黑社會老大的朋友說,蘆笛圈子裏那個曾經寫了著名的我黨《二杆子》理論破產洋洋灑灑大作的金嗩呐也是北京某個醫院裏的醫生;……醫務人員從事對中國的解剖,並且出手不凡,如此現象很是讓人感慨萬千吧?經受過醫學訓練,是不是比其他人具有了某種獨具慧眼的本事?特別是對於中國人來說,臨床醫學完全是西方人的產物,就更加普世價值了?……)由是,日本對中國養生文化的貢獻,可曾有人計算過?最近俺收到的文字說,現代漢語之中外來語,日本貢獻率超過了70%,並且列出了詳細的清單,看了那份清單,讓人禁不住倒吸一口涼氣,抵製日貨不是麽?如果真的抵製,那麽現如今的中國,從官方到民間,從國內到國外,隻要說中文,就隻能徹底說都不會話咧。

那麽,一個進一步的問題就是,如果德國和日本的臨床醫學是發達的,那麽這來兔崽子裏誰更發達呢?這從二戰期間日本軍人接受德國訓練而不是反過來的情況就一目了然了吧?以此類推,現代漢語外來語裏來自日本的超過了七成,但日本人也隻不過就是順手牽羊摟草打兔子,並且日本人自己的發明,而是將西方人的發明翻譯成日語,而西方人的概念更多從哪兒來的呢?德國。十多年前俺就知道,現如今中國人的思維基本上已經德國化咧,中國人的概念體係乃至邏輯方式,被德國文化掌控得俯首帖耳。相形之下,英美法係並不具備什麽優勢和傳統。現如今中國人言必稱美利堅的做派,隻不過是自欺欺人的表麵現象。也就是說,如果放在養生的層麵上看,是不是中國的養生文化追根溯源也得跑到德國那裏去了呢?是不是世界真的像弗裏德曼說的那樣是平的呢?是不是真的具有如此普世價值呢?

如果是這樣,好像就越來越不靠譜咧。前天,俺上大街,看到了倆母洋鬼子,那叫一個胖,如果說身高與體胖長度一樣可能有誇張的話,那麽腰圍超過身高那是板上釘釘滴。俺在歐洲看到那麽多洋鬼子,一旦過了而立之年就立刻成為了這麽一副模樣,那時候,再看看自己骨瘦如柴的德行樣,還是為自己是個中國人而有那麽一星半點兒的沾沾自喜。別看洋鬼子的妞兒們矯健婀娜,這種時光不會有幾天,不像中國女人,半老徐娘風韻猶存。洋鬼子娘兒門兒基本上到了不惑之年都已經贅肉滿身幹什麽都氣喘籲籲咧。俺早就冷嘲熱諷過,洋鬼子一輩子就是麵包奶酪黃油火腿,經年累月自始至終,太他娘的讓中國人忍無可忍啦。挪威國王很喜歡王宮附近的一個中餐館,但洋鬼子吃中餐總是一勞永逸從一而終,認準了一個菜情深意長,連換個花樣都不會,所以維也納新年音樂會才長年累月地施特勞斯家族作品,要是換了中國人早就不勝其煩馬翻車啦。

……

如此這般,可以說三道四的太數不勝數了吧。

他媽的。

嘎嘎。。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.