何必悲觀時事

潘曉來信的作者之一。老麽哢嚓眼的。不迎合不爭論,不自以為是否定其他,不以為掌握真理,隻是口無遮攔唧唧歪歪。
個人資料
正文

宋士雄又要出山啦

(2023-01-24 00:05:28) 下一個

宋士雄又要出山啦

                                        2007年11月11日

何必

北京奧運電視解說國家隊名單將於明年春節後最終確定。老資格體育解說員宋世雄將複出解說女排項目。(略。)

人們對央視針對即將召開的北京奧運會的解說人員構成非常有興趣。

央視運動解說員,早就為人津津樂道了。網上流傳的不僅僅是著名的韓喬生語錄,還有更為豐富的。

韓老師顛峰之作:荷蘭vs捷克zz

(何必注,略。)

說到這奧運會的解說,網上流傳的也很是有趣。

(何必注,略。)

當然,人們最為熟悉的,還是黃健翔在德國世界杯足球賽期間的表演了。他對著全世界的顛狂,讓人們知道了,央視的人們在賭球風氣盛行的情況下,是如何將運動賽事與個人進項聯係、以及個人賭球運道是如何與職業相勾連的。

應該說,我是聽著宋士雄的運動現場解說長大的。對他的娘娘腔很是熟悉。而他的風格,影響了中國電視運動解說的整整一代人。孫正平、韓喬生都是在如此路數當中沿著師傅帶徒弟的路徑成長並走紅的。

這種娘娘腔能夠紅極一時,原因也很簡單。宋士雄是上海人。上海人原本就娘娘腔得很厲害。而現如今,上海人作為中國男人的榜樣,有著姚明、劉翔、王力勤這三大法寶。當然,人們也會記得還有陳良宇、及其後台黃菊……,再往前則是姚文元、張春橋等等。

宋士雄出道時,電視還是高級幹部才能享受的玩意兒。普羅大眾都隻能聽收音機。於是,宋士雄也就在廣播當中憑借著公鴨嗓那犀利而尖銳的聲音占得了先機,並且在當時的條件下,根本談不上什麽競爭可言。再加上宋對權力極盡諂媚之能事,自然討得尚方寶劍,得以手眼通天。

電視機普及後,由於這種媒介與隻聞其聲不見其人的廣播相比,更容易成為公共人物,按照電視圈兒內部的話來說,就是很容易成“腕兒”。技術水平進化,使得電視機進入千家萬戶,但電視行業卻毫無準備。那時候,央視剛剛建立時,從廣播電台抽調人員,幾乎沒有人願意去,隻不過是那些賦閑被邊緣化了的人才到電視台混飯吃。

電視對於運動賽事的轉播當中的解說員,更是無人擔當。作為政治任務,同時也是撈取政治資本,宋則一馬當先。

於是,這就奠定了中國電視在運動賽事轉播解說方麵的基礎。

所以,宋式風格的娘娘腔在中國陪伴了太多的人。可以說是噪音,也可以說是悅耳。各得其所。

而在接班人的選取上,還是套用了宋式路數。孫正平、韓喬生莫不如此。這也影響到了地方電視台相關解說員選材,形成了類似金鐵霖壟斷下的中國民族唱法科班訓練出來全都是一個德行樣的格局。全中國但凡到了運動賽事轉播解說,統統娘娘腔。

後來,張斌一代的出現,改變了這種套路。不過,張斌由於升官而迅速退到了幕後。我在與張斌交談時,一再對他說,希望他還能夠保持適當的處境比率。而電視圈兒裏的人(比如我在央視時的同事、朋友楊宏,等等)也都知道,張斌在解說、以及現場調度方麵的能力在央視恐怕無人能出其右。

而劉建宏、黃健翔等的湧現,則被世界杯上他們的糟糕表現所證明。

劉建宏是不是在解說說扯著脖子大叫,讓人真是懷疑那到底是運動賽事解說,還是毛片兒。

黃健翔的心理疾病被視若無睹。這種小家子氣的主兒,離開央視後,更加氣急敗壞,做了那麽個令人作嘔的什麽招聘網站的廣告,也太有些自我作踐的味道了。

至於段瑄,我實在擔心他在解說中會憋死過去。前年一次與張斌、胡紫威夫婦晚餐時,我又一次表現出對這個段的無法容忍。張斌問我是不是又因為那個我喋喋不休指責的崇洋媚外的天下足球板塊當中連個中文名字都沒有的TOP TEN?我說不,而是因為那小子故弄玄虛的斷句,故意要在節目當中抑揚頓挫些個,故意要拉長一句話的節奏,但卻遠未達到訓練有素的程度,結果就會弄出類似“借問酒家,何處有牧童?遙指杏花村”的鬧劇來。

當然,咱數落央視,還是留著些個麵子的,不僅僅因為我與張斌等的私交,也因為俺的堂哥也在該頻道的“名將說牌”節目中作為嘉賓曾經獨當一麵。

不過,現在想來,宋式解說也有著30年的曆史了。30年,中國運動賽事電視轉播竟然還是那麽幾張老麵孔,還是娘娘腔掌控天下。到了北京奧運會,不得不讓令人擔憂尚能飯否的老掉牙的宋士雄再度出山,也真是表現出央視、以及中國電視界無所作為到了什麽樣的地步。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.