個人資料
碼農學寫字 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

一百度的狂歡與怒吼

(2025-07-12 08:05:47) 下一個

迪妮在群裏發問:六月霍齊爾(Hozier)演唱會,誰有興趣?

六月是期待已久的夏天,群裏的朋友在各地雲遊,特別是有沙灘與大海的地方。隻剩迪妮和我還在城裏。

 

演唱會的開場表演六點半就開始了,我還在會議中,迪妮則被困在下班的車潮中。

這天熱的,讓人心裏直冒火。

多虧了迪妮老公,把我們喂飽後,八點霍齊爾開唱前,把我們送達演唱會場。

在波士頓芬威球場,不論是看球賽還是聽音樂會,都很舒服,大小剛好,不用望遠鏡就能看見表演者,也有足夠的觀眾,體驗群體狂歡的耳鳴與血脈賁張。

 

 

霍齊爾今天的開場是《Nobody’s Soldier》,合時合宜。前奏一起,全場起立,就再也沒坐下過。

 

Choose between being a butcher or a pauper 

Honey, I’m taking no orders, I’m gonna be nobody’s soldier 

Sick to my skin, watching the news again 

Whatever you choose, you lose out in the long run

(選擇做屠夫還是乞丐

親愛的,我不聽命令,我不要當任何人的士兵

每次看新聞,都讓我感到惡心

無論怎麽選擇,輸的總是你)

 

歌迷們一首接一首跟著唱。他的《Too Sweet》把一個藝術家夜裏工作的生活具象化。這首歌最普遍的認知是關於一段感情中,生活方式與品味截然不同的兩個人。而我隻偏愛底下這幾句,簡易上口聽過就不會忘。

 

I take my whiskey neat

My coffee black and my bed at three

You're too sweet for me

(我喝威士忌不加冰,

喝黑咖啡,三點鍾睡覺)

唉,誰沒有年輕過呢。

 

霍齊爾是愛爾蘭音樂創作人與歌手,對殖民統治不陌生,他反戰的態度明確。

《Eat Your Young》這一首曲目驚悚,內容也是。

 

There's money to be made, whatever is still to come

Get some

Pull up the ladder when the flood comes

Throw enough rope until the legs have swung

Seven new ways that you can eat your young

Come and get some

Skinnin' the children for a war drum

Put in front of the table, sellin' bombs and guns

It's quicker and easier to eat your young

 

但是,怎麽反駁呢?

冷戰期的1960年代,全球軍需花費在1969達到$200 billion,

現在是$2.7 trillion。

$2.7 trillion 可以讓多少高中畢業生免費上大學?

可以喂養多少挨餓的孩子?

可以提供多少病人就醫的機會?

 

 

 

《Take Me To Church》讓霍齊爾在美國一曲成名。這首歌在波士頓唱非常合適,這裏是愛爾蘭移民的大本營,天主教信徒眾多,受醜聞影響也很深。今夜的波士頓,與霍齊爾完全在同一個調子上。

全場大合唱,曲終,球場地動山搖,掌聲與呼喊持續了十幾分鍾,這是歌迷與歌手的心聲在球場上空呼應迴盪。

 

已經10點多了,氣溫仍然在華氏90度左右,歌迷們的熱情隻增不減。

 

這裏是波士頓芬威棒球場,雖然是霍齊爾演唱會,歌迷們仍然是唱著《Sweet Caroline》離場的。這是傳統。

 

Sweet Caroline

Good times never seemed so good

I've been inclined

To believe they never would, oh, no, no

 

2025.6.23 at Fenway 

 

(所有圖片原創)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (22)
評論
覺曉 回複 悄悄話 電影Sportlight
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '歲月沈香' 的評論 : 問好沈香。你最新的博文真是讓人揪心。殺人不見血的政策啊,什麽時候才能停。。。
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '麥姐' 的評論 : 問好麥子。這是受了Hozier的啟發,我特別喜歡他雖然也寫情愛,但是立場鮮明,更不忌諱說出自己的想法,也許會失去一部分歌迷,但是更能引發其他歌迷的共鳴。
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 問好鹿蔥姐。這一陣子被工作逼得不成人樣,剛才跑去鹿蔥姐家補功課。特別喜歡“ 跟我睡在一鋪炕上的兄弟”。
Hozier這首歌用不加冰威士忌來表達自己的粗曠與棱角,主要說的還是兩人之間的不搭調,可能和電視劇沒什麽關聯。
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 'canhe' 的評論 : 抱抱荷姐。拜讀了您最近兩篇台灣印象,字裏行間的深情與苦難,我都看見了。
感謝上蒼,更感謝我的父母,是他們的付出,才能讓我在這裏幸福快樂的生活著。
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 : 問好菲兒。菲兒讓我想起了一個同事,她帶著女兒追Taylor Swift,追到意大利去!
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '悉采心' 的評論 : 問好采心。哇哇哇,采心疼人,這麽誇人,讓我比在演唱會現場更high。^_^
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '暖冬cool夏' 的評論 : 問好暖冬。嘿嘿,我是朋友的小跟班,跟著她們瘋。
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '覺曉' 的評論 : 握手,Hozier,又帥又有才,更有個性有擔當,不能怪我為他瘋迷。:)
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '覺曉' 的評論 : 我好像沒看過電影,不記得了。住在愛爾蘭人的境外首都,還事還是有點敏感的。
碼農學寫字 回複 悄悄話 回複 '覺曉' 的評論 :問好覺曉。艾略特啊,嘿嘿,我本俗人不會讀詩,恐怕再怎麽用功也追不上你。
歲月沈香 回複 悄悄話 碼農心態和生活方式都好年輕,還能在音樂會上狂歡,嗨皮,真好。現場氣氛熱烈,很壯觀。我想每個人都會被這氛圍感染。喜歡美國一些歌星的歌,他們的歌詞特別個性化,人性化。

“ 冷戰期的1960年代,全球軍需花費在1969達到$200 billion,
現在是$2.7 trillion。
$2.7 trillion 可以讓多少高中畢業生免費上大學?
可以喂養多少挨餓的孩子?
可以提供多少病人就醫的機會?”好歌詞!

謝謝碼農好文分享,我們也雲狂歡一次…碼農周末愉快。
碼農學寫字 回複 悄悄話 謝謝各位姐姐美眉來訪留言,今天在外奔忙一天,還沒回家,明天細讀再仔細回複。祝各位早安、晚安。:)
麥姐 回複 悄悄話 碼農好文筆,讓我們感受到演唱會現場“群體狂歡的耳鳴與血脈賁張。”
“$2.7 trillion 可以讓多少高中畢業生免費上大學?可以喂養多少挨餓的孩子?可以提供多少病人就醫的機會?”問得好!當代世界原本以為和平是主流,沒想到又開始軍備競賽了。
祝碼農周末愉快!
花似鹿蔥 回複 悄悄話 好壯觀的場麵,“我喝威士忌不加冰”,是暗合電視劇《加冰威士忌》嗎?
canhe 回複 悄悄話 回複 '暖冬cool夏' 的評論 : +2
碼農真的很潮,我這輩子沒到過這樣火爆的露天音樂會現場,沒為任何歌星明星狂熱過。愛爾蘭歌星霍齊爾的歌,看歌詞很有個性和立場也很應時,難怪能引發粉絲一百度的狂歡和怒吼。
謝謝碼農好分享。碼農周末愉快!

======================
碼農還去看演唱會啊,很潮喔,我在美國沒有親臨現場,一定很火爆! 這個hozier我也不熟悉:)碼農周末快樂!
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 '暖冬cool夏' 的評論 : +1

碼農很潮,跟奶茶妹妹有一拚。我現在看得少了,曾經也是和女兒一起瘋狂,追星開好久去看演唱會,一起叫,一起嗨,現在勁頭小多了。:)
悉采心 回複 悄悄話
碼農輕盈凝練的文字,總能把知性、時尚、即使忙碌、也絕不粗糲而過的優質生活,帶到讀者麵前。。。新英格蘭文化,對於生活在沒啥傳統文化的西海岸大農村到我,值得格外細細品味。。。從歌詞中能看到歌手的情懷和大愛,有些歌詞很適合當下啊,回頭要聽聽看~~

碼農周末愉快:))
暖冬cool夏 回複 悄悄話 碼農還去看演唱會啊,很潮喔,我在美國沒有親臨現場,一定很火爆! 這個hozier我也不熟悉:)碼農周末快樂!
覺曉 回複 悄悄話 查了。很帥的愛爾蘭音樂人。而且考上三一學院的,天資聰明。
覺曉 回複 悄悄話 波士頓的教會哪個,記得電影看過。拍的很好。
覺曉 回複 悄悄話 一點不聽歌的我很落伍。:)
不過這句歌詞“我喝威士忌不加冰,
喝黑咖啡,三點鍾睡覺”很有艾略特的味道。
一勺咖啡丈量人生了。
登錄後才可評論.