CBA7的心靈港灣

一個“自由撰稿人”,一個海外原創的個人文集。

Write a poem simple, deep, and unforgettable.
正文

《夏日裏的蛻變 Metamorphosis in Summer》

(2023-07-13 08:55:58) 下一個

雙語小詩,兩個版本: 第一個版本先寫的中文,然後譯成英文; 第二個版本反其道而行之。

夏日裏的蛻變
悄無聲
蛻變之後是新生

metamorphosis in summer
quiet
it's a new life after transformation

——————————————————————————

metamorphosis in summer
from brown to green

a new life 
with transparent wings
begins
quietly

夏日裏的蛻變
從棕色到綠色

一個新的生命
有著透明的翅膀
開始了
靜悄悄地

 

(photos by CBA7)

相關鏈接:

【熱夏生活隨筆】《夏日裏的蛻變 Metamorphosis in Summer》 - CBA7發表於 書香之家 - 論壇 | 文學城 (wenxuecity.com)

書香活動【熱夏生活隨筆】匯總 - nearby發表於 書香之家 - 論壇 | 文學城 (wenxuecity.com)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
CBA7 回複 悄悄話 回複 '靜睇' 的評論 : 謝謝新博友靜睇雅臨點評和鼓勵。

不噤若夏蟬,我知我知 :)

靜睇 回複 悄悄話 寒蟬不噤,知了知了。好文分享,餘音嫋嫋。謝謝!
CBA7 回複 悄悄話 回複 'shuier' 的評論 : Thank you for your nice comment, deep with great imagination.

shuier 回複 悄悄話 Having been underground hermits for over a decade, cicadas can't help but come up with a groundswell of vocal opinion against a slumbering world imagined or real.
CBA7 回複 悄悄話 Thank you. Enjoy new life everyday, not only in summer :)

菲兒天地 回複 悄悄話 So true.Love the pictures too!:)
登錄後才可評論.