正文

【我的男神】送一杯【La Isla Bonita】的【Mojito】

(2022-03-12 17:13:01) 下一個

剛登錄上來接著加班,結果其他部門還沒好,說是可能8:30pm開始,等待期間先到唱壇來加會兒班,假裝在美麗的小島(La Isla Bonita)調一杯假裝的(mojito)送給真還是假?裝的唱壇的男神們 :)))

哈哈,開玩笑,送給所有的男神女神們,上次跟鏈子和了La Isla Bonita以後,去年12月會見休息的時候,我自己唱了一版,好多單詞發音好滑稽,象world, 就是發不好,我對英文歌真的是有為難情緒

mojito 以前發過,正好搬運到這個ID上來,同是拉美風格,反正我是特別喜歡這種熱帶風情的歌,可能是因為喜歡拉丁舞 :)

【La Isla Bonita】 (意思為美麗的小島)

【mojito】

【La Isla Bonita】

Last night I dreamed of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away

Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I love to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby (lullaby, lullaby, your Spanish lullaby)

I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast

Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I love to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby (lullaby, lullaby, your Spanish lullaby)
 
I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy 
Loves a girl

Na na na na na na na na na na na na na
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song

Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I love to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby 

Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I love to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby 

Island breeze
Wild and free
La isla bonita
Samba played
Set so high

(Ah la la) Island breeze
Wild and Free
La isla bonita
(Ah) Samba played
Set so high

【MojIto】 - 周傑倫 (Jay Chou)
詞:黃俊郎
曲:周傑倫
麻煩給的愛人來杯MojIto
喜歡閱讀微醺時的眼眸
的咖啡 糖不用太多
這世界已經因為甜得過頭
沒有跟笑容樣濃鬱的雪茄
就別浪費時間介紹收起來吧
拱廊的壁畫 舊城的塗鴉
所有色彩都因為說不出話

這愛不落幕 忘了心事的國度
你所在之處 孤單都被征服
鐵鑄的招牌 錯落著就像
封封城市 獻給天的情書

當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞

繽紛的老爺車 跟著棕櫚搖曳
載著海風私奔漫無目的
古董書攤漫著時光香氣
想 上輩子 是不是就遇過你
喧囂的海報躺在 慵懶的閣樓陽台
而你是文學家筆下的那片海
麻煩給的愛人來杯MojIto

喜歡閱讀微醺時的眼眸

的咖啡 糖不用太多
這世界已經因為甜得過頭
這愛不落幕 忘了心事的國度
你所在之處 孤單都被征服
鐵鑄的招牌 錯落著就像
封封城市 獻給天的情書
當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞

鐵鑄的招牌 錯落著就像
封封城市 獻給天的情書

當街燈亮起 Havana漫步
這是世上最美麗的那雙人舞

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.