將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2020 (14)
2021 (34)
2022 (52)
2023 (26)
2024 (48)
2025 (23)
感謝!
點讚!
回複 '菲兒天地' 的評論 : 多謝,多謝大作家出手相助!...
回複 '山鄉不仕老了' 的評論 : 給你正過來了。
回複 '山鄉不仕老了' 的評論 : 看悄悄話。 拍得很美...
為什麽是躺著的,能讓他站起來嗎?
回複 '飛筆4451' 的評論 : 謝謝閱讀,留言。 是的。這...
夢真是太神奇了,竟然能夢到這麽具體的單詞!“conjuc...
有太多的回憶感了。
壓在玻璃板下,沾壞了一點,正想法修一下。
最近讀到一篇博文,其中有這樣的論述:
"確定性:非病毒攜帶者人群中化驗結果為陰性的百分比。確定性高的含義被測人群中病毒攜帶者很少。"
論述的第一句,定義了什麽是確定性。根據博文作者的這個定義,應該就是一般所說的"特異性"(specificity)。
那麽第二句就不對了。應該是確定性高的含義是未感染病毒的人被檢測成陽性的可能性小。換句話說,就是假陽性少。