又和椰風合作,這次加了國語。:)這首原唱童安格的國語也是經典。校長和關淑怡將之改成了男女對唱,粵語詞很有味道。椰風還糾正了我兩個字的粵語發音!謝謝合作!
作曲:童安格
編曲:Tony A
男:鬆林白雪輕鋪 愛於小屋中過渡
纏綿是最好 四周冰山都仰慕
卻怕某天清早 又再一次要上路
未必可緊記此刻 擁抱
女:巍巍異國鄉土 愛於思鄉的國度
柔情是塊寶 化解冰心消冷傲
卻怕某天清早 又再走各有各遠路
問怎可依靠那追憶 終老
一生有千步 但愛戀卻寸寸分布
心知到我不算得最好
男:一生有千夢 夢裏可以雙雙跳舞
合:怕有天醒覺 未必再次起舞
情如白雪飛花 怎會知終點的腳步
男:誰能預測 於對方心中的尺度
合:我信你的飄到 是個天故意去創造
Will You Still Love Me Tomorrow
(國語)合:所有的故事
隻能有一首主題歌
我知道你最後的選擇
所有的愛情
隻能有一個結果oh~
我深深知道
那絕對不是我
既然曾經愛過
又何必真正擁有你
即使離別
也不會有太多難過
午夜裏的旋律
一直重複著那首歌
will you still love me tomorrow
will you still love me tomorrow
謝謝聽歌!