正文

遊秘魯的詩

(2020-04-10 14:10:41) 下一個

遊秘魯的詩

 (2016-03-03 16:49:19)下一個

遊秘魯的詩

 

1. 遊Chinchero古城

拾階按箭步步登,在左群山右石城。應是印加演兵場,可聽當 日廝殺聲?

 

2.夜宿Ollantaytambo 古城

石山石屋石頭城,迎麵走來倆婦人。臉色古銅眸子黑,更從服飾識同根。

 

3.晨起於Ollantaytambo 古城

九座峰巒將我環,白雲數片綴藍天。心如帕薩張勁翼,先叩石門後雪山。

 

帕薩, 美洲雄鷹, 英文: Condor.

 

4.遊Ollantaytambo 六石連屏遺址

一山中劈作此城,集我子民抗胡侵。六石連屏似天助,為何兵敗王隕身。

 

5.戲友人明耀

昨日庫堡三千四,今朝更登三又八。不來印加非好漢,說與明耀樂哈哈。

 

明耀是我們的同事和友人, 因故未能同往,戲說其畏高原反應.

 

6. 遊Tipon遺址

數百盤旋到峰巔,石牆滿目序井然. 洞人山居逾萬載, 南美文明此作源

 

7.在Cusco看文藝演出

服飾亮鮮霓舞柔,更隨節拍放歌喉. 仿佛身在雲貴裏, 黎妹苗郎敘情稠

 

8. 浪淘沙,Sacsayhuaman 遺址

一日六登山,難顧途艱。石階石屋石城垣。拉美文明留史冊,此是根源。

巨塊豈鈞千,怎作嵌連。萬年風雪一容顏。人生逆旅歎苦短,對爾眩然。

 

9。 戲老妻

老妻攝影興致有,抗架背包拌行走。 一事不如夫人意, 定教識我獅子吼。

 

10. Cusco古城

白牆紅瓦一故都, 歐美文明兩相如. 種戰血腥俱往已, 卡門帕薩同台抒 卡門代西班牙歌舞, 帕薩代印加歌舞.

 

Cusoco,中文譯名庫斯科,是印加古都.

 

11.乘火車去馬丘比丘(一)

車似藍蛇山裏遊, 老妻興致未曾休. 時從綠水誇清澈, 時向雪峰舉鏡頭

 

12. 乘火車去馬丘比丘(二)

九十車程耗時三, 風光無限入眼簾. 山巒巨石爭鬥妍, 更有清泉手相牽

 

13.去Mandor Valley 途中

一座石山呈數段, 其間雲樹來相纏. 漆屏應是神斧砍, 昌碩墨傾自渾然

 

14.登馬丘比丘

盤旋四百到頂巔,初識馬丘美容顏。時似少女白紗秀,或為老猴黑目圓。

春來侍峰周遭綠,墨灑妝鏡幾處黔。俯視遺址歎不已,幾多文明化飛煙。

 

秘魯屬南半球. 十月是春天.

 

15.赴普諾途中 (一)

道旁小城有古風,山是背椅水融融. 彼德印加同巷住,千歲老樹掛花紅

 

普諾, 英文: Puno.

 

16. 赴普諾途中 (二)一窪淺水草青青,牛羊休恬享賦生. 古寺遺跡有石柱,村頭小商盡婦人.

 

這裏的地名英文Raqchi. 網上可查到.

 

17. 赴普諾途中 (三)

車向東南過半程,露天飯鋪待遊人。土雞玉米味道美,貓犬羊駝繞桌行。

 

南美的玉米粒子真大, 玉米粒在盤子裏, 眼神不好的人還以為是大蠶豆. 羊駝,英文Alpaca, 南美特有的 一種動物. 用於運輸和剪毛. 乳羊駝(baby alpaca)毛是上等毛織品原料.

 

18. 赴普諾途中 (四)

車上高原氣象新,黃多青少簇連群。偶得一片清清水,多見牛羊難見人。

 

這裏海拔是4300米.

 

19.到普諾

撲撲風塵到普諾,美洲雄豹立城垛。聰明小慧慶壽誕,興奮老胡誇羊駝。

 

美洲雄豹, 英文Puma. 20多年前在國內學英文時讀過, 到南美才得見. 小惠和老胡夫婦是我們的同事和朋友, 此次同行.

 

20.  遊的的卡卡湖(一)

的的卡卡祖母綠,拔海四千姿婀娜。今日畫舟浮島乘,心隨短棹逐流波。

 

的的卡卡湖, 英文Lake Titicaca. 浮島, 英文: The floating islands of Uros. 是湖上一景.

 

21. 遊的的卡卡湖(二)

辭別島民向東行,小舟一葉破萬傾。差同遊龍歸大海,甲板斜躺看浮雲。

 

22. 遊的的卡卡湖(三) (六豪)

 印加裔後居孤島,塵世多絕壽也高。耕種輪作期再載,婚姻身份飾藏標。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.