按說這歌是老歌,但小雅與閃亮唱的中日混合版可是新歌了,話說誰唱誰說了算,火速跟風學唱!
《淚的小雨》和《長崎は今日も雨だった》中日文混唱
- 分不出是淚是雨
淚和雨憶起了你
憶起你雨中分離
淚珠兒灑滿地
哭泣 你哭泣為了分離
分離 分離後再相見不易
我重把你的愛情藏在我心底
啊 藏在我心底
就好像藏起回憶
-
- あなたひとりに かけた戀 (為了你一人付出了全部感情)
- 愛の言葉を 信じたの (相信了你對愛的誓言)
- さがし さがし求めて (尋找,再度尋找)
- ひとり ひとりさまよえば (一個人,一個人在彷徨徘徊)
- 行けど切ない 石だたみ (難過地行走在鋪石路上)
- ああ 長崎は 今日も雨だった (啊,長崎今天也下雨了)
分不出是淚是雨
淚和雨憶起了你
憶起你雨中分離
淚珠兒灑滿地
哭泣 你哭泣為了分離
分離 分離後再相見不易
我重把你的眼淚藏在寂寞裏
啊 藏在寂寞裏
就好像藏起回憶