藍湖沉睡

半畝方塘一鑒開, 天光雲影共徘徊
正文

HE

(2006-03-10 08:13:11) 下一個
chicago is a place I wish to go for a long time. It is Matt who made this happen. For me, he got up 1:30 am in the Tuesday morning. We drove all way to chicago. He is a boy with good nature. Being a ox, he is very causious. He is smart, although a little bit anti-social and arrogant. I have travelled with some other guys in the past, none of them makes me so happy. I got mad from time to time, but he sounds like positive all the time. Switching between silence and smileis not hard for him at all. He looks like never got mad whatever I did. Actually, I hesitated till the last minute about to go with him or not. Hong Jie ecouraged me to go with him for a vacation. She said probably it is a good chance to get to know him. I think the report is that to be a boy at his age, he is mature enough. To be a partern, he is very positive. To be a boyfriend, he is cautious, touch me slowly, and we respect each other. Being an arrogant and a little bit anti-soical ox, he is out of my expectation about how to request kissing me. "can I kiss you", he suddenly lay back on the counch, and try to embrace me from behind, he scared me a little bit, cause it has been one or two years that I did not transfer love message with somebody. It is his smell, a little bit perfume, makes me addicted. Although we experienced happiness and sadness, we evatually had a good time. It is kind of confusing, about last night. Using the trip to chicago as a background, we listened to some classical music, tried to dance tango with cello. We drank beers and a kind of french wine, called Alize' Gold passion. I cooked a dinner for us, and with food, wine and music, and dance. It was really a wonderful night. Joe is a good boy either. He is shy but straightforward. He is a nice friend of mine.We spent a night at his house. And his mom is nice. In the morning, we had a pleasant conversation in the ketchen. She made some tea and coffee. She showed the cereal. The two dogs in Joe's house are both friendly to me.
[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.