河內
天低雲暗紅河角
椰風初涼草猶榮
還劍湖水綠如玉
升龍古堡旗隨風
未勝卻勝文去漢 [1]
不敗而敗字改形 [2]
千年爭戰中南地
尋因追緣費心情
[1][2]指中法戰爭的結果對越南文字的影響。清朝為保護越南而與法國在1883年12月至1885年4月間爆發中法戰爭。此戰雙方未分勝負,但結果簽訂《中法新約》,中國政府承認越南屬法。作者認為這是造成越南其後棄用漢字,采用拚音文字的曆史原因。
河內萬豪酒店古箏
素白奧黛粉披巾
盤發玉指古箏琴
纖手弄弦純雅意
流眄含笑真殷勤
燈火如星悄璀璨
清音似水隱波痕
賓客怡情不需酒
萬豪夜色自醉人
下龍灣
下龍灣上起微風
輕舟迎風入畫屏
水墨淡描雲天意
油彩渲染島峰形
山間碧海三百裏
海中綠嶼兩千重
遊帆鷗鷺逐落日
晚霞峭壁泛嫣紅
白雀
廣寧白雀近下龍
商賈雲集旅業興
的士欺生詭繞路
餐館宰客橫無情
街市混雜多魚蝦
機船麋集少帆篷
秋煙舒卷瓊海闊
綠意出水有幾峰