瀟灑的雲

沒有方向,沒有目標。
飄去飄來,瀟瀟灑灑在九霄。
從不算計,從不尋找。
管他明天化作春雨,還是冰雹。
個人資料
幸福生 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

月餅月亮(雙語)

(2022-09-10 11:39:03) 下一個
月餅月亮
文/幸福生
 
今夜你最圓
今夜你最亮
是為錯過日出日落的我
折射一份太陽的光芒
還是為又不能回家的我
反射一份思念的遠方
 
今夜你最甜
今夜你最香
包進甜蜜的家多情的我
回到兒時記憶的夢鄉
包進如沙如泥的相思豆
和一年又一年的思量
 
月餅月亮
月餅月亮
一個細細品味的幽香
一個無盡遐想的遠方
 
月餅月亮
月餅月亮
一個圓圓滿滿的夢想
一個鄉思路上的回望
 
2022.09.10
-------------------------------------
Mooncake and moon 
文/幸福生

Tonight you are the roundest 
Tonight you are the brightest 
For me who missed the sun's rays 
Refracting a spark of your grace 
For me who is longing for home
Reflecting a place where I roam

Tonight you are the sweetest 
Tonight you are the most fragrant 
Wrapped in the home of my heart 
Returning to my dreamland apart 
Wrapped in the beans of love and pain 
And the yearning that never wanes

Mooncake and moon 
Mooncake and moon 
A delicate savor of the scent 
An endless wonder of the extent

Mooncake and moon 
Mooncake and moon 
A full and complete dream of ages 
Accompanying me on the road to my sages

2023.09.29

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.