2017 (98)
2018 (106)
2022 (111)
2023 (139)
Just be a withered flower
I admit, I am that woman who lives in the village Tiger’s Mouth
I also admit, my body’s a guise
I raise up my soul with both hands
Whether you bite it off or not doesn’t prove your mercy
Don’t talk about our plain often, or our sinful village
Live a life like a dog
When someone lowers his head, clenches his fists
Flower collapses, raises her bleeding stem
I frequently restrain the flower’s recount, and expansion of poetry’s venom
As if a defense against diseases in the body and advent of death
You need to change the direction of your staring urgently
Change your fear of raising a lamp to see your heart
Life is full of drag and mud
The scissors are rusty, the umbilical cord still wraps around the neck
就做一朵落敗的花
餘秀華
我承認,我是那個住在虎口的女子
我也承認,我的肉體是一個幌子
我雙手托舉靈魂
你咬不咬下來都無法證明你的慈悲
不要一再說起我們的平原,說出罪惡的山村
生活如狗
誰低下頭時,雙手握拳
花朵倒塌,舉著她的莖鮮血淋漓
我一再控製花朵的訴說,和詩毒蔓延
如同抵擋身體的疾病和死亡的靠近
你需要急切地改變注視的方向
改變你害怕舉燈看見的自己的內心
生活一再拖泥帶水
剪刀生鏽,臍帶依然饒著脖子