個人資料
  • 博客訪問:
正文

《活著》 餘秀華 英文翻譯

(2018-06-28 20:56:23) 下一個

To Live

 

Embarrassment. Burden. Loneliness. Despaire……I can no longer live a clean life.

Oh, betrayal, betrayal. From the beginning till now,

not a single person said: Xiuha Yu, because of me, you need to take care of yourself. 

Despite how ridiculous, how sarcastic chastity is, it still drives me to cry over and over again.

But there is always a straw that pulls me up repeatedly, 

extract out light from my body repeatedly, place the light in front of my eyes,

empowers me to write poems in silence, 

empowers me to roam when poor,

empowers me to gift the eternal love to the people and lights I pass,

empowers me to always hand out flowers when I should have reacted with a dagger in hand, 

empowers me to keep silent when I should have defended myself loudly.

Despite what I do, this world doesn’t give me a spring,

Despite what I do, I am still here, plan to have a few drinks,  

then to roam in the wind. 

 

《活著》 

 

  不堪。累贅。孤獨。絕望……我再無法有個清白的人生啦 

  哦,背叛,背叛。從開始到現在 

  沒有人說:餘秀華,因為我,你要好好的 

  貞潔是多麽可笑,多麽諷刺,卻還是讓我一次次哭 

  但是一定有一根稻草一次次打撈起我 

  一次次從我身體裏掏出光亮,放在我眼前 

  讓我安靜的時候寫詩 

  窮苦的時候流浪 

  讓我對路過的人和燈持永恒之愛 

  讓我總是在該掏出匕首的時候掏出花朵 

  讓我在能夠申辯的時候堅持沉默 

  即便如此,這世界還是沒有給我一個春天 

  即便如此,我今天還在,打算喝一點酒後 

去風裏轉轉

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.