劉正教授的學術博客

內容涵蓋:傳統經學為主的中國思想史研究、商周金文為主的古文字學研究、宗教史和製度史為主的商周史研究、版本學和校勘學為主的古典文獻研究、京都學派為主的海外漢學研究、古代神話和詩論為主的中國文學史研究
個人資料
正文

《AHLS通訊》第16期:學術會長顧乃安教授訪談錄

(2017-05-28 19:10:52) 下一個

《AHLS通訊》第16期:學術會長顧乃安教授訪談錄

 2017-05-25 繆亦楠 

考古暨曆史語言學會學術會長顧乃安教授

 

 

【特別介紹

 Antoine GOURNAY 顧乃安(巴黎索邦大學教授) ,法國國家文物係統藝術總監。法國巴黎索邦大學考古藝術史係教授。法國巴黎索邦大學遠東研究院研究員 。第34屆世界藝術史大會園林與庭院分會外方主席。

 

顧乃安先生,法國考古藝術史博士,1983年畢業於法國著名高校法國高等師範學校,獲文學本科文憑。1998年以《中國園林中的空間規劃與開發》為題答辯,獲巴黎索邦大學藝術史博士學位,次年被聘為法國著名文科高校巴黎索邦大學考古、藝術史學係副教授。2011年被聘為法國巴黎索邦大學考古藝術史係教授作為Mme Flora Blanchon (白蓮花)教授的接班人,他曾被任命為法國駐香港總領事館文化專員(1988-1990)。1993年由法國國家遺產學院任命為巴黎市塞努奇博物館中國藝術總監。經他籌備策劃的十二個展覽中,其中有1995年的《紫禁城》(巴黎小皇宮博物館舉辦)。他主要的研究方向是遠東地區的曆史建築,城市規劃和園林藝術,中國藝術中的山水畫,陶瓷以及考古領域裏的地域文化崇拜。他的著作《La Maison chinoise, 中國民宅》2016年出版於巴黎 Klincksieck 出版社。

2017年4月當選為考古暨曆史語言學會學術會長。

 

 

采訪編輯:Sue Wang 
整理翻譯:繆亦楠 
拍攝:胡思辰

 

記者:園林和庭院是傳統中國繪畫中的重要主題,在宋元國畫中尤其突出。而園林和庭院在國畫中的深遠意義一直為人們所熱議。根據您的理解,在當今的多元背景下,我們應該如何理解園林和庭院作為一種常見藝術表現形式的意義?或者在某種程度上的,作為一種公共藝術的形式?

 

 顧乃安:當然,在全球範圍內人們有多種設計園林和庭院的方式。而當我們在策展時,我們也試圖通過將來自不同傳統背景的藝術家作品匯聚到一起,來表現這種文化多元性。但我個人覺得有趣的是,不管你去世界的哪一個國家,在園林和庭院的設計上總是會有相同的問題存在。 

 

 

 

我認為有兩個主要問題。第一個問題在於你如何去設計一個能使人們流連忘返的空間,一個不僅有視覺和聽覺雙重享受的空間。從美學角度來看,園林就是這樣一個旨在提供人們享受的空間。以上是第一個需要考慮的設計問題。第二個問題在於,如果你想要能夠享受這個空間,你就得把這個空間設計成人可以在裏麵隨意走動停留的空間。因此,隻有人們身處在特定的空間設計裏,才能夠與園林的不同元素相遇。 

哪怕在同一個國家或者相同傳統內,以上的兩個問題也可以有很多不同的解決辦法。比如說在中國,我認為一直以來就有很多不同風格的園林設計美學。

 

 

舉個例子,如果你拿非常古老的唐代園林和宋代明代園林相比較,他們就會有所不同,這種不同不僅體現在審美上,而且也在如何把花園設計成一個生活環境的設計思路上。再比如說,在中國傳統園林裏,你看江南私家園林,就設計的非常精致小巧,設計麵向的主要是居住在蘇州或揚州之間的文人學者們。而相比之下,北京的皇家園林就設計的非常宏偉大氣。

 

 

記者:您選的這些學術論文對中西方園林文化分別進行了比較分析研究。您認為在這些研究中有什麽相似和不同的觀點麽?

 

顧乃安: 如果你將世界上的兩個不同地區相比較,比如中國和西方歐洲的同時代時期。這種比較總是有可能的,但是我認為如果這種比較隻讓你注意到所產生的不同,那麽僅僅比較是不夠的。但這也不是重點。重點是,當你在比較兩個不同的地方,這兩個地方其實使用了不同的方式來回應了類似的設計問題。

 

所以你看我是怎樣來思考園林美學的。早些時候我們在談論阿拉伯穆斯林的花園,比如說在窗戶花園的設計中,流水是非常重要的,也許比在中國園林中流水的存在更重要。在中國園林中,除了流水,還有小瀑布。還有很多人工的小池塘來讓人們觀賞夜晚月亮的倒影。所以造水手法也因園林文化地域的不同而異。所以在對待相似的設計問題上,你也可以有不同的設計思路。

 

記者:您認為在這次藝術史大會的討論中,您認為什麽是最有價值並有所啟發的? 

 

顧乃安:對我來說,這次會議是一個非常棒的機會。因為在很長一段時間裏我都在學習各國的園林。而我也經常發現每個在這個領域的人通常都隻在當地傳統範圍內進行研究。比如,在法國大多數學者都隻會選擇研究當地園林。中國的大多數學者也隻研究中國園林。而這次會議將我們全世界範圍內的學者都集合到一起來交流,是非常有意義也有必要的。

 

記者:您期待在中國考古學和藝術史中了解什麽內容?或者說,您期望未來在這片領域中發現什麽? 

 

顧乃安:這是兩種非常不同的研究途徑。考古學在兩個方麵是非常重要的。

 

 

當然,也有考古學叫做考古發掘。當今,考古發掘的辦法使人們了解古老的,甚至遠古的早已不存在的園林成為可能。

考古學也給我們提供了分析事物的不同辦法。我們用來討論園林的概念可以被延伸並用考古的研究辦法來深入探索,從而產生美學和社會空間建立之間的區別。這是典型的考古學家才會研究的問題。現在,如果你從藝術史的角度來看,藝術史學家有更加悠久的研習園林的曆史。有趣的是,藝術史學家們從地域的不同角度來研究。中國藝術史學家的研究方式又和其他國家的藝術史學家有所不同,這也是為什麽我們需要匯集大家一起來討論的原因。

 

顧乃安教授授權本刊《考古暨曆史語言通訊》獨家發布。

 

本學會消息:考古暨曆史語言通訊自下周起固定為周刊。每周一發布。

 

 

 

《考古暨曆史語言通訊》:報導世界各國有關華夏考古和曆史語言學研究的精英觀點,宣傳華夏文明和傳統國學。歡迎投稿。聯係信箱:hyctwh@aliyun.com。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.