開心Dora的小屋

記錄生活中的點點滴滴
正文

主婦碎碎念 讀詩經 之一

(2018-08-26 20:37:43) 下一個
主婦碎碎念  讀詩經 之一
2018.8.25
最近重讀幾篇詩經,感慨良多。其中有兩篇形成鮮明對比,《虻》和《雞鳴》,值得回味。寫到這裏這篇碎碎念其實就可以結束了,該表達的意見已經表達完了。
據說女性一般都囉嗦愛嘮叨,我自覺沒有這個問題。繼續碎碎念。
《氓》一般被認為是棄婦之怨,她追憶了年少時被追求,抱怨嫁為人婦之後被輕視甚至被粗魯對待。她原本是一個聰明伶俐的女子,最初一眼就看穿了來賣絲的那個傻小子的企圖:“氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。”,也許剛開始隻是享受被人追求的那點虛榮,並非真想嫁給那個傻小子,但漸漸陷入愛河之後就開始牽掛,開始患得患失:“乘彼垝垣,以望複關。不見複關,泣涕漣漣。既見複關,載笑載言”;待到嫁為人婦,被人追求變成終日勞作而不得安慰:“三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣”,她哀歎到:“於嗟女兮!無與士耽。士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也”。意思是規勸女子,千萬不要輕易陷入愛河,男人都是不可信的,男人說愛你,轉眼就可以改變,可是女孩子如果就這樣沉迷於此,就“不可說也”,這裏的“說”其實是“脫”,陷入感情糾纏的女子,你就無法掙脫了。換句現代的話就是 - 你認真你就輸了!
我讀《氓》,並非看到棄婦,看到的是一個落寞中獨自追憶好時光的女子,“桑之未落,其葉沃若”,她曾經像那蓬勃生長的青青桑葉,朝氣蓬勃,充滿希望,美好的日子在前麵伸手可得,可是時光流逝,再好的容顏也敵不過歲月的摧殘,“桑之落矣,其黃而隕”,流逝的歲月不僅摧殘了容顏,更可怕的是將人生變成既定,失去希望,前麵的路程隻有黯淡。回顧過往美好時光,難免悲觀消沉,失望怨責。
可是她對當年的傻小子的怨怪,並非隻是對他的怨怪,更多的感慨是對逝去時光的 不舍,和回不去青春年少的心感悲哀。我讀到“總角之宴,言笑晏晏”的時候,似乎看得到一個十歲上下的大眼睛女孩子,眼神清澈,天真爛漫,有父母的寵愛和家人的照顧,煩惱無非是花衣服不合心意,或者額上的劉海剪得太短。
可是誰能夠永遠留住青春?誰能夠永不衰老?時光催人老,忽忽歲已晚。
開始傷感的時候,我們就需要讀一下《雞鳴》了,去看看恩愛的夫妻是怎樣恩愛的。(待續)

附:詩經 氓
氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。
乘彼垝垣,以望複關。不見複關,泣涕漣漣。既見複關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮!無食桑葚。於嗟女兮!無與士耽。士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.