個人資料
正文

【Waterlily】

(2016-03-29 21:30:35) 下一個

     【睡蓮】

     文/天朝玉

 

我想要你 

趁夜色未盡 

將我用力揉碎 碾平

將我輕輕撒進

與月光輕飛曼舞的

水中

 

我將全身鬆軟

變成五月的一朵睡蓮

在晨風中緩緩舒展 

羞怯幸福地 綻放在 

你波光漣漪的

愛河裏

 

 

 【Waterlily】

By Tian Chao Yu

 

I would like you to come

before the night is gone

softly crush and flatten me

gently sprinkle me into the moonlight

dancing gracefully with the water

 

My body will turn soft and relaxed

I will turn into a blossom of water lily in May

slowly open in the morning breeze

bloom sheepishly and happily

in your rippling river of love

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.