克裏木湖的秋3 Autumn Lake 3
By Teresa Translated by Albert Kung ( Oct 12, 2017)
落雁高飛盡 flying high, diving low, evening to fold
黃雲列陣長 Searing clouds, flaming rows, stories told
西風分藍玉 zephyr’s swept, jade blue into chime
不似舊時香 fragrant wafts, vantage is prime