正文

Waterloo Bridge

(2016-12-10 05:37:36) 下一個
上周2日去大壩上拍到了意想不到的景色,得到大家肯定,其中對霧景和背光處用黑白處理更好的指教很有啟發。把幾張重新出圖轉黑白,順便把幾張沒發上的一起交上作業。希望沒有辜負大家的指導。當然,大壩還是要去的。(#^^#)
1. 進入大壩後拍的另一張水上霧景,希望比上次發的更有仙氣

P1230130
2. 霧中倩影  上次發過與這張相似的,在下麵交修改作業

霧中倩影-3
3. 對入口處回拍,比較下麵上次發的彩色片片,感覺用黑白灰能表現細節,不知對麽?

P1230143-Edit
4. 瞧,上次發的,因為藍色偏多,表現不出細節,所以沒有人氣嗬嗬

P1230143
5. 上次發的這張感謝得到大家好評,但如靜班所說,中間沙灘上的樹木細節沒有表現出來

P1230136
6. 心有靈犀一點通,重新出圖了一下,細節出來一點啦。嘻嘻

P1230136
7. 當然轉黑白更有神啦,就將另一張轉一下吧鬼臉

霧中倩影-3
8.  這樣的話彩色的也不錯啊,取名-霧中倩影 (仙樹可是許仙和白娘子的化身?)小聲點

霧中倩影
9. 至於最有人氣的斷橋,看了這張,取名魂斷藍橋就可以理解啦

P1230148
10. 釣魚師傅悠悠自在,處亂不變。

P1230147
11. 這張上次出了彩,這次轉黑白,靜靜的美

魂斷藍橋1-3
12. Waterloo Bridge:中文翻譯-魂斷藍橋,日文翻譯-哀愁。
這張特意把斷橋與後岸之間的水霧隔開,岸上的兩棵樹可是許仙和白娘子?

waterloo Bridge-2
13. 最後再來張特寫吧。I’ll be back

ダム浮橋
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.