個人資料
正文

美國《外交政策》:神韻演出滿場政治教化

(2017-03-22 21:39:08) 下一個

核心提示:美國《外交政策》雜誌(Foreign Policy Magazine)亞洲版主編艾薩克·斯通·菲什(Isaac Stone Fish,中文名叫石宇,以下用該名),2015年4月29日在該雜誌的網站(foreignpolicy.com)撰文評論法輪功的神韻演出隻是一場政治表演秀,本來想看舞蹈和功夫演出的觀眾漸失興趣,有些人悄悄離場。刊登文章名為《隨心所欲的法輪功——通過一晚上的舞蹈表演企圖推翻中國共產黨》。該文在《外交政策》網站發表後,同時也在雜誌的推特賬號和臉書、作者的推特賬號上轉載,獲得了網友的跟評、分享、點讚和轉推。  

 《外交政策》網頁截圖 

  《隨心所欲的法輪功》文中寫道,四月下旬一個涼爽的夜晚,作者在華盛頓肯尼迪中心觀看了兩個半小時展示法輪功的神韻表演。舞者是專業人士,還算感性和輕盈;主持人卻有點笨拙、戲謔地解說曆史,指稱神韻是“再現五千年的文明”。 

  文中說:無處不在的演出宣傳廣告誘惑人們去觀看,坐在我旁邊的老先生就期待其有中國版的廣受歡迎的太陽馬戲團一樣的表現。然而神韻總是發出信息:神傳力量將摧毀現代中國,推翻自1949年以來一直統治這個國家的中國共產黨。 

  文章介紹了法輪功定性為邪教後,李洪誌在1998年逃到美國,雖然他行蹤詭秘(據傳居住在紐約地區的某處),也偶爾出現在紐約市法輪功學員的活動現場。研究法輪功的芝加哥大學安德魯·容克(Andrew Junker)副教授告訴作者:不確切的說法,據推測隻有極少數人在中國大陸內地練習法輪功,大陸以外也許還有些練習者。他說,“他們是非常小的而集中的組織”。 

  文章提及法輪功在2000年前後決定在美國設立媒體機構,包括新唐人電視台和大紀元報來“傳遞法輪功的聲音”。但是,這樣做的目的也是為了詆毀中共。法輪功代表還淡化他們的組織、媒體與神韻之間的聯係。華盛頓法輪大法協會執行董事項東(音譯,Dong Xiang),在接受采訪時強調說:“神韻不是法輪功的表演”。 

  文章還描述了作者在演出前對一群人中的約一半人做了民調,隻有一個人知道法輪功的關係,別的人都是奔著舞蹈、唱歌和雜技來的。在演出開始時,影院的四分之三異常的興奮。但是,當法輪功的宗教信仰和政治目的開始溶入表演中,掌聲頓時安靜了下來。大部分觀眾似乎並沒有認可世界末日到來隻有法輪功能拯救人類的這一說法。坐在我右邊的韓國男人一邊喝著飲料一邊搖頭歎氣,周邊慢慢傳來了鼾聲。我左邊的一對老夫婦曾期待是一個晚上的功夫和舞蹈表演,可隻看到滿場政治教化,也顯得不高興。也許是出於禮貌,直到在中場休息時他們才起身離開,下半場他們並沒有回到自己的座位上。 

  《外交政策》網站發文後,網友的部分跟評: 

  克麗絲·索恩(Cris_thoern):李洪誌這些可憐又狡猾的邪教徒假借中國氣功和武術的練習,利用人們的無知騙取他們的金錢。因此,中國取締了這個邪教。今天,美國把“隱蔽行動”戰略(Covert operation)和法西斯式美國策略(Fascist America)作為政治工具繼續使用,浪費我們納稅人的錢,打著人權和宗教的謊子幫助法輪功,企圖造成中國不穩定。法輪功是100%的斂財組織,充滿政治意圖的一個邪教。 

  《外交政策》的臉書轉發文章後,該文獲得20 人點讚,4次分享。網友的部分跟評: 

  網友帕特裏克·米爾羅伊(Patrick Milroy):法輪功絕對是一個瘋狂的邪教。 

  網友約翰·漢娜(John Hanna):嗯,國家部門應該識破這個… 

  網友雷金納德·W·莫裏斯(Reginald W. Morris):等等...神韻舞蹈團是法輪功精心策劃的企圖用來推翻中國共產黨。哈哈。誰認為可以通過舞蹈消滅中國共產黨? 

  《外交政策》的推特轉發文章後,該文獲得14人轉推,7人收藏。 

 

  《外交政策》的推特網頁截圖 

  艾薩克·斯通·菲什的推特認證賬號為@isaacstonefish,在推特上發文後,網友紛紛轉推、收藏和跟評。 

  艾薩克·斯通·菲什:我看過神韻,所以你沒有必要去看這個:法輪功企圖通過舞蹈表演摧毀中國共產黨。 

  肯德裏克·郭(Kendrick Kuo,喬治華盛頓大學政治學博士候選人,他的研究主要是中國的外交政策和國際安全):很高興有人終於寫這些。我每年都被健忘的朋友邀請去看這些節目。 

  傑裏·王(Jerry Wang):文章寫得不錯,猜想中國媒體會引述你寫的內容。 

  約翰·麥克海爾(John McHale,中文名叫麥橋瀚):他們那些大幅的、令人大為驚奇的宣傳廣告無處不在,尤其是在(舊金山)灣區和其他華人移民集居地區。 

  艾薩克·斯通·菲什的推特網頁截圖 

  據凱風網了解,美國《外交政策》是國際知名雙月刊雜誌,艾薩克·斯通·菲什現任該雜誌亞洲版的主編,曾撰寫題為《將中國大使館的地址改為“劉曉波廣場”是個愚蠢的主意》的文章,獲得較大的反響。此前他擔任《新聞周刊》北京特派員,能說一口流利的普通話,是一個中國通。他的文章也刊登在紐約時報,經濟學人報,華盛頓郵報和洛杉磯時報。他也是美國有線電視新聞頻道,英國廣播公司,美國國家公共廣播電台,半島電視台和美國國際公共廣播電台等等的評論員。 

  艾薩克·斯通·菲什中美媒體論壇演講

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.