練習聽日常口語:
在海外移民的家庭當中,基本上是不講英語的。 比如我們家,還有我所認識的一些朋友們。一般來說,大人們白天會出去工作,小孩子們會去學校讀書。當大人們下班後,還要準備晚飯和收拾屋子。
通常人們習慣於一邊吃飯一邊收看晚間的新聞。在新聞節目裏,經常會播放一些當時所發生的事件。比如:(疫情形勢的報導,市政府有關的規定,社區的好人好事,水災,火災,城市的犯罪謀殺,搶劫,販毒,倒賣人口以及酒後駕車等等)。對於英語水平較高的人來說,聽懂新聞或者是聽懂電視劇中人物之間的對話等等,應該不會有什麽困難。可是對於學習英語起步較晚的人來說,則會出現聽不懂或者是似懂非懂的情況。
我就屬於英文基礎較差的人,雖然在讀高中的時候學過一點點的英語,可是少的可憐。來到美國後,當時的年齡已經進入了中年,而在國內所學過的中文專業和地理專業都不好找到工作,其中最主要的原因就是語言上的障礙。
到了異國他鄉,生存應該是最重要的事情。可是英語很差,根本無法交流的時候,那麽尋找工作的目標就是縫衣場,清潔工,餐館工等等。在最初的幾年裏,真的很辛苦,吃完飯收拾完就覺得很累了。有些時候,想學習一點英文,可是還沒有讀到幾行字的時候,人就已經睡在了沙發上。來美的這些年裏,算起來曾經打過十種不同的工。
為了能夠找一份比較理想的工作,那麽需要去學校讀一個專業。經過了再三的選擇後,認為學習牙科助理還是比較容易找到工作的。可是學費在當時是很貴的,於是我就走上了一邊打工一邊學習的道路。在社區大學讀專科的時候,所選學的科目大部分都是有關解剖學,化學,數學,生物學,和微生物學等等。 那時為了考試能夠過關,每天都會跑到圖書館裏去複習有關考試的內容。那些年選過的科目真的不少,幾乎超過了100多學分。按理說,英文應該很好了吧?其實不然,因為不論是聽新聞,還是看電視連續劇,總是離不開字幕。尤其是劇中人物說話速度很快的時候,就會出現跟不上的情況。後來逐漸的認識到,在電視劇裏人物之間的對話中,雖然是日常生活中的常用語,但是其中不乏會有一些俚語,諺語,成語,習慣語等,而且在發音中經常出現連讀的情況,那種一帶而過的連讀比較難以聽懂,所以需要反複的練習。如果不認真學習的話,那麽就不會有任何的效果。所以除了需要練習聽力之外,還要學習有關的生詞,語法結構,短語(固定成分)以及其他方麵的知識。在網絡發達的時代裏,人們學習英語的條件要比從前方便多了。在網上經常會有一些免費的聽力節目,所以可以跟著慢慢的學習。 在跟著聽口語的時候,我采取了一邊聽一邊記的辦法,有生詞的地方就做一個記號,然後再去查字典。
我們之所以能夠脫口而出的講中文,那是因為我們從小到大都在講中文和學中文。然而一旦當我們換了一個新的環境而且是生活在異國他鄉的時候,那麽學習語言和克服語言障礙就是一個很重要的事情。因為語言不好的話,不但會影響到正常的交流,而且還會直接的影響到找一份比較理想的工作。
在學習口語的過程中,每當學會了一個新的句子時,我在心裏都會感到很高興,並且覺得有一種成就感。假如不去學習那些口語的話,那麽也就不會知道那些話裏的真正含義。
It's really touching. --真令人感動。
It isn't my day. --今天做什麽都不順。
Drop by anytime.--隨時過來。
Believe it or not. 信不信由你。
I value your opinion. 我尊重你的意見。
Don't get me wrong. 你別誤會。
The battery ran down.--電池沒電了。
Now let's get down to work.--現在讓我們開始工作吧。
When is the intermission?--中場休息是什麽時候?
I got a flat tire.--我的車胎癟了。
That goes without saying.--這不用說。
Get the hang of it.--懂了嗎?
Let's split it.--我們把它分了吧。
The meeting dragged on.--會議拖的很長。
When are you off?--你什麽時候走?
I hit upon a good idea.--我忽然想到一個好主意。
I am flattered.--我受寵若驚。
It's up in the air.--尚未確定。
I was moved。--我很感動。
What is today?--今天是星期幾?
What is the date?--今天是幾號?
What month is this? --現在是幾月份?
What year is this?--這是哪一年?
。。。。。。
我的老板英語非常的好,她在和病人交談的時候,會常說:"Join the club", "Knock the wood","Goosebumps","Missed the boat", "Don't have the guts"等等。因為她在幼兒園的時候就已經開始了學習英文,所以沒有語言上的問題。她來到美國才不久,就找到了自己所讀的專業,經過了幾年的奮鬥之後,開辦了自己的診所。
現在雖然我宅居在家裏,可是也很忙碌。眼前的疫情形勢一點都不樂觀, 家裏人都希望我早點退休。可是我總是覺得自己還能夠出去工作,那麽就先把英文水平提高一些。因為如果再去尋找工作的話,就要懂得如何用英文做記錄。。。
有的時候,我的先生開玩笑說:“哎呀,真是活到老學到老。。。”我也會回答:發揚愚公精神,每天挖山不止。。。
在艾賓浩斯記憶的曲線中:重複是記憶的母親,所以學習英文需要堅持不懈的努力。“學而時習之”也在告訴人們要不斷的複習所學過的知識。
“學無止境”,“學似逆水行舟,不進則退”。
雖然我的學業平平,但是也學過了三個不同的專業。這些年來,時間總是在忙忙碌碌中度過的。而自尊自重自愛自強一向是我的座右銘。 回想起來,這一生真的是工作和學習的一生,年華沒有虛度。
願美麗的陽光普照大地,願疫情早日結束,願世界更美好。