2017 (51)
2018 (58)
2019 (53)
2020 (76)
2021 (93)
2022 (84)
2023 (102)
說來汗顏,英語好壞也學了好幾十年,但一直就在門外徘徊,從來沒有真正入門過。到影院看電影,黑暗中騰起陣陣會意笑聲,我是莫名其妙,不知有啥好笑,因為聽不懂,隔靴搔癢得很。
其實學英語很早,小學四年級學校裏就有英語課了。當初教我們英語課的老師叫童阿男——記得好像《霓虹燈下的哨兵》裏有個新兵蛋子也叫那名字,那個英語水平擺到現在肯定是濫竽充數也遠不夠格的,上海話裏有個說法叫“阿烏卵冒充金剛鑽”,指的就是這種情況。那老師每次上課先給我們講上十來個小故事,教育我們要胸懷祖國放眼世界。他的故事主要是非洲人民如何熱愛偉大領袖毛主席,有回說到有個非洲黑兄弟得了一枚毛主席像章,敞開懷就把像章別到胸肌上去了,聽得我頭皮一麻,對那黑兄弟大為佩服,心想這家夥太適合做地下黨了,給特務抓住,隨便老虎凳辣椒水,肯定無法叫他出賣組織做叛徒的。童阿男老師的另一類故事是誌願軍如何痛打美國佬。他那時顯然不知道長津湖冰雕連的故事,所以給我們講的是其他的故事,他講故事時候聲情並茂,很激動,雙手端起,模仿誌願軍英雄懷抱機槍猛烈掃射美國佬,嘴裏發出“噠噠噠噠噠噠”的機槍掃射聲,他嘴裏的唾沫星子隨著“噠噠噠”聲飛濺出來,落到坐在前排的小女生的課桌上,小女生舉起課本擋在臉前,那使得童老師有點尷尬,但片刻美國鬼子又衝上來了,童老師一躍而起又端起機槍,“同誌們,狠狠打啊”“噠噠噠,噠噠噠”,對著坐在下麵的我們猛烈掃射,唾沫星子就又四處飛濺了。等童老師非洲人民熱愛毛主席和中國人民誌願軍痛打美國佬的故事講完,離下課也就隻剩下十來分鍾了,此時他才叫大夥兒跟他讀幾遍單詞,然後領著全班大聲朗讀“Long live Chairman Mao”,"Lng long life Chairman Mao"。讀個十來遍,下課鈴響,英語課便告結束了。
童老師教我們的“Long live Chairman Mao”"Long long life Chairman Mao"便是本人的英語奠基石,不過當初要記住那些完全不同於中文的英語發音著實不易,還是借助於中文注音“狼禮服前門毛”“朗朗來福前門毛”之類的,才好歹記住了那些句子,不過一旦記住,便就終身難忘了。
successor.
我是1970年學英語的,采用的是上海課本。
1964年左右很多上海知青到了新疆生產兵團,
有一個人做到了兵團副司令。
20年前去西班牙,我老公買了本簡單的口語書,我說:“我會西班牙語……”,我家那位眼睛一亮,問:“都會些啥?”,我說:“Viva, el presidents Mao “,“啥意思啊?”我老公問,“毛主席萬歲……” 我都要笑出大牙了,“太有用了” 我家那位悽切地說:)
現在生活在多倫多的華人不用說英文了,去銀行、商場、超市、診所等地,國語服務生見亞洲臉會第一時間迎上來,單刀直入,好不好? 見仁見智。。。
這是加拿大不是中國好嗎,是真想方便顧客還是自己啊?