花似鹿蔥

像文人一樣愛寫,像文盲一樣犯傻;像女人一樣愛美,像男人一樣爺們;橫眉對老公,俯首為朋友
個人資料
花似鹿蔥 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

兩麵男爵 上下噴泉

(2025-08-14 05:16:23) 下一個

《追憶似水年華》第五部《索多姆與戈摩拉》 第二卷

一    男爵的兩麵  噴泉的含義

終於有點明白,第一卷32頁就是給真實的隱秘的夏呂斯畫了一張像,現在開始,在蓋爾芒特家的宴會上,我們看到他公開場合的樣子:器宇軒昂,傲慢的貴族大老爺,“一副博學者無不通曉的神氣”。

不過還是露了馬腳:他一方麵對女性表示愛慕之情還說這恭維話,一方麵卻用眼睛瞟著一個男人。。。

說話間蓋爾芒特夫人的沙龍來了一群駐巴黎的外交使節,小普形容這個外交使團就是一個小小的“索多姆外交王國”,其中有一位年輕英俊的外交官。有人朝夏呂斯不懷好意地笑了。夏呂斯被人看透心思又開始惱火。

唉,這人可恨又可憐呢。

放下這群人,很喜歡這一大段關於噴泉的描寫——

“遠遠望去,噴泉細長的一股靜止不動,仿佛凝固了一般,威風吹拂才見淡雅、搖曳的薄紗悠悠飄落更為輕盈。”

更喜歡小普的聯想——

遠看,“噴泉頂端永遠氤氳著一團水霧,保持著當年的風采。。。。走近一看,才發現噴泉猶如古代宮殿的石頭建築,嚴格遵循原先的設計,同時,不斷更新的泉水噴射而出,本欲悉聽建築師的隻會,然而行動的結果恰似違背了他的意願,隻見千萬股水煮粉粉噴濺。唯有在遠處才能給人同意股水煮向上噴發的感覺。實際上,這一噴射的追逐常被分落地落水截斷。站在遠處,我覺得那水柱永不彎曲,稠密無間隙連續不斷。可靠近觀望,這用不中斷的水柱表麵形成一股,是為四處噴用的水所保證。那裏可能被攔腰截斷,哪裏就有水接替而上。第一根水柱斷了,旁邊的水水柱緊跟著向上噴射,第二根水柱升到最高處再也無力向上時,第三根水柱接替向上。物理的水珠從水柱灑落下來,途中與噴湧而上的姊妹相遇,時而被撞得粉碎,卷入被同步停下的水珠攪亂的空氣渦流中,第三根水柱接替向上。物理的水珠從水柱灑落下來,途中與噴湧而上的姊妹相遇,卷入被同步停下的水珠攪亂的空氣渦流中,在空中飄忽,最終翻落池中。。。。”

這一大段真的精彩,寫實又充滿豐富的含義。小普大概暗指時代變遷中階級階層的左右升遷,就像滿清末期,有能力求上進的努力跟上時代,沒有能力不懂得機變的八旗子弟,就如那噴泉下落時的水珠:“時而被撞得粉碎,卷入被同步停下的水珠攪亂的空氣渦流中,在空中飄忽,最終翻落池中。。。。”

其實,我們的生命也像那噴湧的水珠,有的向上抵達頂點,有的中途被撞得粉碎呢?

請GPT畫了一張噴泉——

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 '曉青' 的評論 : +1

哇塞,鹿蔥也開始給文畫圖了,是把整篇文章都放進去嗎?:)
曉青 回複 悄悄話 這畫兒像油畫,好看!
登錄後才可評論.