值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!
值得深思的三段文章(中)
“……直悲夫氓(農夫)竭其力,以奉無名之土木而已。
……甌、(浙閩一帶)粵間好事鬼,山椒(山頂)水濱多淫祀。(供鬼神的寺)其廟貌(神像)有雄而毅、黝而碩(又黑又高大)者則曰將軍。有溫而願、(溫和厚道)皙而少者(白而年輕人)則曰某郎。有媼(老婦)而尊嚴者則曰姥。(音mu,對老婦人的尊稱。叫外婆為“姥姥”時,“姥”音“老”。)有婦而容豔者,則曰姑。……民作之,民怖之。” (陸龜蒙 -《野廟碑》)
這些寺廟裏的神、鬼都是老百姓用土、木做成的,老百姓卻對它們敬之勝父母,畏之若虎豹。時至今日,寺廟香火依然縈繞,信男修女照舊虔誠。開通民智,刻不容緩。
專門欺淩百姓的貪官、汙吏以及隻會出餿主意、做蠢事擾民的庸官,和這類神、鬼有區別嗎?
(2017-11-15)
安能盡如人意 但求無愧我心
請幫忙指出文中的任何錯誤,謝謝!