王同學“皇上”, 工於詩詞, 富於浪漫想象, 一次詩中拉郎配, 硬要嫦娥嫁吳剛。老城以為,當代社會物欲橫流,性愛大潮洶湧,聖上此舉必遭臣民譏笑, 故不惜“冒死一諫”。
上永威王書 -- 嫦娥不宜“嫁”吳剛
臣老城奏疏:
聖上舉杯邀月, 詩承太白飄逸神韻;陛下把酒酹江,詞傳東坡雄渾文風。誠聖上以往詞賦皆為傳世之作,然今之《雙節獻辭》以古論今,其間逾千年,早已滄海桑田,恐不合時宜。恕老朽直言,“嫦娥醉欲嫁吳剛”,意雖不凡,卻有悖當今之道。自其公之於世,經世父母搖頭歎息,新潮兒女嗤之以鼻:
“皇上長常年在宮裏呆著,根本不知道外邊眼下談婚論嫁(價)的行情。這嫦娥是誰?曾經飛天,是天下第一空姐;吳剛又算老幾,一個砍柴的,就算他有砍不完的桂樹,總有活兒幹, 最多是個有穩定收入的民工。空姐嫁民工?您老別逗了。哪家姑娘當空姐不是為了釣個個金龜婿。不是銀行中有存款證明的大款,也得是組織部裏榜上有名上的’公仆’啊。”
“都說自古英雄愛美女,可美女愛不愛英雄就難講了。要說那後羿,拈弓搭箭射下太陽,可算得上天下第一大英雄了吧?管啥用,沒錢,老婆還是跑了。嫦娥姐很實際,把英武的後羿都瞪了,絕不會因為吳剛天天幹活,練就一身疙瘩肉就嫁給他。就是喝高了也不會,我才不信哪。一夜情倒是滿有可能。”
以上雖為小民街頭巷尾之議,然不無道理。依微臣之見,聖上既憐月中孤男寡女之清寂,有心“撮合”二人,宜從時代潮流,將“嫁” 易為 “睡”。
吾皇毋須擔憂用詞“粗俗”。“粗”又何妨?如今“屌絲” 已昂首登堂於各主流媒體。國人亦棄前朝委婉“巫山雲雨”,拾流行直白“車震” ,“嘿咻”。與當下諸“葷”詞相比,“睡”複為幾何?,陽春一碗而已。
“俗”又何妨?昔宋才子柳永,因其詞好用“市井語言”,描寫百姓生活,雖為些許文人墨客,公卿大夫所不齒,卻為舉國民眾所喜愛。柳詞不僅屆時廣為吟誦,且世代相傳至今。
故微臣以為,以今激情燃燒之國度,若將“嫁”改為“睡”,則既生動傳神,複順乎民意。再令樂工配以妙曲,三日便傳唱及疆,且可為後世千秋之經典曲目。乞陛下唯萬民之願為重,揮毫易字。
已盡區區,惟陛下垂聽焉。
老城
永威五十年十月十-
西夷米國蠻荒之印地安那
*去年發給老同學的舊文。