個人資料
正文

Ai Giochi Addio

(2009-05-19 13:35:24) 下一個

(還是那樣好聽的旋律,可惜沒找到opera的翻譯~~)

Ai Giochi Addio (To Games Goodbye)
aka The Theme from the film "Romeo and Juliet"(1968)

There are three vocal versions of this song,
1/ "What is a Youth" from the film.
 
Song: "What is a Youth"
Lyrics by Eugene Walter
Music by Nino Rota

What is a youth? Impetuous fire.
What is a maid? Ice and desire.
The world wags on.

A rose will bloom
It then will fade
So does a youth.
So do-o-o-oes the fairest maid.

Comes a time when one sweet smile
Has its season for a while...Then love's in love with me.
Some they think only to marry, Others will tease and tarry,
Mine is the very best parry. Cupid he rules us all.
Caper the cape, but sing me the song,
Death will come soon to hush us along.
Sweeter than honey and bitter as gall.
Love is a task and it never will pall.
Sweeter than honey...and bitter as gall
Cupid he rules us all

2/ "A Time For Us" the Henry Mancini version (with different middle section)
and
3/ "Ai Giochi Addio" with lyrics by Elsa Morante which has been performed by opera singers such as Luciano Pavarotti and Natasha Marsh. Josh Groban performed another version titled "Un Giorno Per Noi", an Italian version of "A Time For Us".




Ai giochi addio per sempre, sì,
non sono più cose per te,
ai giochi addio

Chissà perchè nemmeno tu
ancora spiergatelo non puoi

Tu attendi un ospite
favoloso e incognito,
non sai che nome ha

Forse il suo nome è dolcezza,
ma forse invece è amaro.
Forse il suo nome è splendore,
ma forse invece è oscuro

Tu vuoi scoprire i suoi misteri
e al suo confronto tutto ti annoia

I suoi regali fantastici attendi
come le notti dell'Epifania
Rimani sveglio pensando chissà
che mai ti porterà

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.